YOMI読みの道

例文

都を含む例文一覧

都を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全747件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件6 / 30次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それって、都市なの?それとも国?

英語の訳

  • Is it a city or a country?
出典: Tatoeba文番号 11795515
TatoebaDJ_SaidezCC BY 2.0 FR

冬の都会は好きじゃないんだ。

英語の訳

  • I don't like it in the town in winter.
  • I don't like the city during the winter.
出典: Tatoeba文番号 10723620
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ロシアの首都はモスクワです。

英語の訳

  • The capital of Russia is Moscow.
出典: Tatoeba文番号 9971967
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

つい最近、京都で彼と会った。

英語の訳

  • I met him just recently in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 8768549
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

モロッコの首都はラバトです。

英語の訳

  • The capital of Morocco is Rabat.
出典: Tatoeba文番号 8724764
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

トムは都市部に3年間住んだ。

英語の訳

  • Tom lived downtown for three years.
出典: Tatoeba文番号 8063905
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

トルコの首都はアンカラです。

英語の訳

  • The capital of Turkey is Ankara.
出典: Tatoeba文番号 2792307
TatoebaDiePainCC BY 2.0 FR

東京は物価が高い都市である。

英語の訳

  • Tokyo is an expensive city.
出典: Tatoeba文番号 2277713
TatoebaUnadenCC BY 2.0 FR

アンカラはトルコの首都です。

英語の訳

  • Ankara is the capital of Turkey.
出典: Tatoeba文番号 1866608
TatoebamarloncoriCC BY 2.0 FR

貴方は東京都在住でしょうか。

英語の訳

  • You live in Tokyo, don't you?
出典: Tatoeba文番号 774682
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

6時で都合はよろしいですか。

英語の訳

  • Will six o'clock suit you?
  • Would six o'clock be convenient for you?
出典: Tatoeba文番号 235063
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

アメリカの首都はどこですか。

英語の訳

  • What is the capital of the United States?
出典: Tatoeba文番号 230210
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

イタリアの首都はローマです。

英語の訳

  • The capital of Italy is Rome.
出典: Tatoeba文番号 229076
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いつご都合がよろしいですか。

英語の訳

  • When would it be convenient for you?
出典: Tatoeba文番号 228967
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつでも私の都合は結構です。

英語の訳

  • Any time will suit me.
出典: Tatoeba文番号 228827
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

ここがこの都市の中心部です。

英語の訳

  • This is the main street of this city.
  • This is the center of this city.
出典: Tatoeba文番号 224814
TatoebaCC BY 2.0 FR

この都市の人口は増加中です。

英語の訳

  • The population of this city is on the increase.
出典: Tatoeba文番号 220370
TatoebaCC BY 2.0 FR

その国の首都は赤道下にある。

英語の訳

  • The capital of the state is right on the equator.
出典: Tatoeba文番号 210629
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ニューヨークは巨大な都市だ。

英語の訳

  • New York is a huge city.
出典: Tatoeba文番号 198708
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ニューヨークは大きな都市だ。

英語の訳

  • New York is a big city.
出典: Tatoeba文番号 198701
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ロンドンは英国の首都である。

英語の訳

  • London is the capital of England.
  • London is the capital of the United Kingdom.
出典: Tatoeba文番号 192108
TatoebaCC BY 2.0 FR

何とか都合して来てください。

英語の訳

  • Will you try to come?
出典: Tatoeba文番号 187776
TatoebaCC BY 2.0 FR

何時がご都合よいでしょうか。

英語の訳

  • What time will be right for you?
出典: Tatoeba文番号 187463
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々はこの町を小京都と呼ぶ。

英語の訳

  • We refer to this city as Little Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 186105
TatoebaCC BY 2.0 FR

鴨川は京都市を貫流している。

英語の訳

  • The Kamo runs through Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 184060