使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
都を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ベルンはスイスの首都です。
英語の訳
俺は今、都会に住んでいる。
英語の訳
何時がご都合がいいですか。
英語の訳
京都には多くの神社がある。
英語の訳
京都には多くの大学がある。
英語の訳
京都は見物する価値がある。
英語の訳
京都は神社や仏閣で有名だ。
英語の訳
京都は秋がもっとも美しい。
英語の訳
京都は大阪ほど大きくない。
英語の訳
月曜日は都合が悪いんです。
英語の訳
今出発するのが好都合です。
英語の訳
私は1980年に京都で生まれた。
英語の訳
私は京都か奈良に住みたい。
英語の訳
私は京都を訪れるつもりだ。
英語の訳
都市はその地震で壊滅した。
英語の訳
東京は日本最大の都市です。
英語の訳
反逆者達は首都を制圧した。
英語の訳
彼は土曜日に京都についた。
英語の訳
名古屋は城で有名な都市だ。
英語の訳
両親は京都に住んでいます。
英語の訳
ベルリンはドイツの首都です。
英語の訳
モスクワはロシアの首都です。
英語の訳
テヘランはイランの首都です。
英語の訳
ワシントンは米国の首都です。
英語の訳
都心まで、地下鉄で20分です。
英語の訳