YOMI読みの道

例文

発つを含む例文一覧

発つを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 13全1,566件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件発つ
前の25件13 / 63次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は6時半の列車で出発する。

英語の訳

  • He will leave by train at 6:30.
出典: Tatoeba文番号 115038
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその爆発にぎょっとした。

英語の訳

  • He was alarmed by the explosion.
  • He was startled by the explosion.
出典: Tatoeba文番号 112455
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼はその発明者とされている。

英語の訳

  • He is accredited with the invention.
出典: Tatoeba文番号 112448
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は議長に発言許可を求めた。

英語の訳

  • He addressed himself to the chairman.
出典: Tatoeba文番号 108521
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は昨日アメリカに出発した。

英語の訳

  • He started for America yesterday.
出典: Tatoeba文番号 106816
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自発的に援助を申し出た。

英語の訳

  • He made a spontaneous offer of help.
出典: Tatoeba文番号 105180
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自発的に大金を寄付した。

英語の訳

  • He contributed much money of his own accord.
出典: Tatoeba文番号 105178
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は出発を延ばすことにした。

英語の訳

  • He decided to postpone his departure.
出典: Tatoeba文番号 104288
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は出発を日曜まで延期した。

英語の訳

  • He put off his departure till Sunday.
出典: Tatoeba文番号 104285
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は出発を明日まで延期した。

英語の訳

  • He has postponed his departure until tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 104284
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は小包をおととい発送した。

英語の訳

  • He sent out the parcel the day before yesterday.
出典: Tatoeba文番号 104123
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は東京からパリへ出発した。

英語の訳

  • He started from Tokyo to Paris.
出典: Tatoeba文番号 101782
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は発言の機会をうかがった。

英語の訳

  • He watched for an opportunity to speak.
出典: Tatoeba文番号 101250
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは出発しようとしている。

英語の訳

  • They are about to start.
  • They're about to leave.
出典: Tatoeba文番号 96854
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼を待たずにすぐ出発したい。

英語の訳

  • He is inclined to start at once, without waiting for him.
出典: Tatoeba文番号 95825
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自発的に皿洗いをした。

英語の訳

  • She did the dishes of her own accord.
出典: Tatoeba文番号 89117
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は出発しようとしている。

英語の訳

  • She is about to leave.
出典: Tatoeba文番号 88749
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は来月東京へ出発します。

英語の訳

  • She leaves for Tokyo next month.
出典: Tatoeba文番号 86340
TatoebaCC BY 2.0 FR

仏教はインドに起源を発した。

英語の訳

  • Buddhism had its beginnings in India.
出典: Tatoeba文番号 83836
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両国は一触即発の関係にある。

英語の訳

  • Relations between the two countries have been strained to breaking point.
出典: Tatoeba文番号 78105
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

列車は出発しようとしていた。

英語の訳

  • The train was about to leave.
出典: Tatoeba文番号 77486
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

津波はごく稀にしか発生しない。

英語の訳

  • Tsunamis are very rare.
  • Tsunamis occur very rarely.
出典: Tatoeba文番号 12957298
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

初代Macintoshが発売されたのは1984年だ。

英語の訳

  • The first Macintosh PC was released in 1984.
出典: Tatoeba文番号 12574518
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

電車は午後2時半に出発します。

英語の訳

  • The train leaves at 2:30 p.m.
  • The train leaves at half past two in the afternoon.
出典: Tatoeba文番号 12167697
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

遠くで数回、爆発音が聞こえた。

英語の訳

  • We heard several explosions in the distance.
  • I heard several explosions in the distance.
出典: Tatoeba文番号 11842287