使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
発つを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
汽車は2時間おきに出発する。
英語の訳
君の発言は要点がずれている。
英語の訳
君はいつ当地を出発しますか。
英語の訳
計算機はすばらしい発明品だ。
英語の訳
警官は彼を殺人罪で告発した。
英語の訳
警察は彼を殺人罪で告発した。
英語の訳
警察は彼を窃盗罪で告発した。
英語の訳
原子力が発電に使われている。
英語の訳
今年はコレラ患者が多発した。
英語の訳
再発の可能性が少しあります。
英語の訳
私は始発列車に乗りたかった。
英語の訳
私は彼が出発した夜についた。
英語の訳
私は明日カナダに出発します。
英語の訳
出発の時間が差し迫っている。
英語の訳
出発までまだ時間があります。
英語の訳
出発前に必ず火を消しなさい。
英語の訳
人口爆発は重大な問題である。
英語の訳
水分は温められると蒸発する。
英語の訳
赤ん坊は正常な発育を示した。
英語の訳
洗濯機はすばらしい発明品だ。
英語の訳
売れ行きはものすごく活発だ。
英語の訳
爆発で建物全体が揺れました。
英語の訳
爆発で通行人が何人か死んだ。
英語の訳
彼が来たらすぐに出発しよう。
英語の訳
彼の頭脳の働きは活発だった。
英語の訳