使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
年ぶりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は10年ぶりに故郷にもどった。
英語の訳
来年パリ見物をするつもりです。
英語の訳
スーザンは自分より2歳年上です。
英語の訳
お目にかかるのは4年ぶりですね。
英語の訳
昨年より物価の上昇が続いている。
英語の訳
私は2年ぶりで故郷の村に帰った。
英語の訳
彼は自分の万年筆を取り出しました。
英語の訳
この寒さは50年ぶりのひどさでした。
英語の訳
この冬は10年ぶりの寒さだそうです。
英語の訳
今年の冬は20年ぶりの寒さだそうだ。
英語の訳
彼はその年に自分の会社を設立した。
英語の訳
トムは多分、僕よりちょっと年下かな。
英語の訳
この夏は36年ぶりの暑さになるようだ。
英語の訳
今年の農産物の出来は思ったより良い。
英語の訳
私はこの新聞社に勤めて4年になります。
英語の訳
自分の30年後の姿なんて知りたくもない。
英語の訳
秋分の日は、今年は金曜日に当たります。
英語の訳
自分より年上の患者をたくさん診てるんだ。
英語の訳
同社は1990年に株を公開し取引所に上場した。
英語の訳
彼は自分の年齢を考慮に入れるべきだった。
英語の訳
利口なその少年は自分の発明品で賞を得た。
英語の訳
今年は多分、トムが僕よりも儲けるんだろう。
英語の訳
年をとればとるほど、記憶力はにぶるものだ。
英語の訳
その少年はまるで偉大な学者のような口振りだ。
英語の訳
その少年は植物に水をやるのを怠り、叱られた。
英語の訳