YOMI読みの道

例文

限を含む例文一覧

限を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 6全758件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件6 / 31次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

全ての鳥が飛べるとは限らない。

英語の意味メモ

  • Not all birds can fly.
出典: Tatoeba文番号 214408
TatoebaCC BY 2.0 FR

その日に限って彼は欠席だった。

英語の意味メモ

  • He was absent on the particular day.
出典: Tatoeba文番号 207350
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは人知の限界を越えている。

英語の意味メモ

  • It is beyond the boundaries of human intellect.
出典: Tatoeba文番号 205050
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

噂は僕の知る限り本当ではない。

英語の意味メモ

  • The rumor is not true as far as I know.
  • To the best of my knowledge, the rumor is not true.
  • The rumor isn't true as far as I know.
出典: Tatoeba文番号 189486
TatoebaCC BY 2.0 FR

希望がある限り、可能性はある。

英語の意味メモ

  • As long as you have hope, a chance remains.
出典: Tatoeba文番号 183487
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の免許証は期限が過ぎている。

英語の意味メモ

  • Your driver's license has expired.
出典: Tatoeba文番号 178031
TatoebaCC BY 2.0 FR

見渡す限り青い海しかなかった。

英語の意味メモ

  • There was nothing but the blue sea as far as the eye could reach.
出典: Tatoeba文番号 175117
TatoebaCC BY 2.0 FR

見渡す限り一面の雪景色だった。

英語の意味メモ

  • Everything was covered with snow as far as the eye could see.
出典: Tatoeba文番号 175110
TatoebaCC BY 2.0 FR

見渡す限り水以外何もなかった。

英語の意味メモ

  • There was nothing but water as far as the eye could see.
出典: Tatoeba文番号 175104
TatoebaCC BY 2.0 FR

最終決定は大統領の権限である。

英語の意味メモ

  • The final decision rests with the president.
出典: Tatoeba文番号 170520
TatoebaCC BY 2.0 FR

妻の活動は家事に限られている。

英語の意味メモ

  • A wife's activities are confined to domestic matters.
出典: Tatoeba文番号 170362
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が知る限り、彼はいいやつだ。

英語の意味メモ

  • He is, so far as I know, a good guy.
  • As far as I know, he's a nice guy.
出典: Tatoeba文番号 167577
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の知る限りでは彼はよい男だ。

英語の意味メモ

  • He is a good man for all I know.
  • As far as I know, he's a nice guy.
出典: Tatoeba文番号 163039
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の知る限りでは彼は正直です。

英語の意味メモ

  • As far as I know, he is honest.
出典: Tatoeba文番号 163037
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達がみんな行くとは限らない。

英語の意味メモ

  • We do not all go.
出典: Tatoeba文番号 152061
TatoebaCC BY 2.0 FR

授業料は本月25日限り納付の事。

英語の意味メモ

  • Tuition fees must be paid not later than the 25th of this month.
出典: Tatoeba文番号 148319
TatoebaCC BY 2.0 FR

全工場が限界操業をしています。

英語の意味メモ

  • All of the factories are nearing capacity.
出典: Tatoeba文番号 140816
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の好奇心には限りがなかった。

英語の意味メモ

  • His curiosity knew no bounds.
出典: Tatoeba文番号 117461
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はできる限り速く走りました。

英語の意味メモ

  • He ran as fast as he could.
出典: Tatoeba文番号 111840
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼の機会を最大限利用した。

英語の意味メモ

  • He made the most of his opportunity.
出典: Tatoeba文番号 101199
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼女に限ってそんなことはない。

英語の意味メモ

  • She, of all people, wouldn't do such a thing.
出典: Tatoeba文番号 94838
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼女は自分の限界を知っている。

英語の意味メモ

  • She knows her limitations.
出典: Tatoeba文番号 89048
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

被害は最小限に食い止められた。

英語の意味メモ

  • The damage was held to a minimum.
出典: Tatoeba文番号 85835
TatoebaCC BY 2.0 FR

母はいつも早起きとは限らない。

英語の意味メモ

  • My mother does not always get up early.
  • My mother doesn't always get up early.
出典: Tatoeba文番号 83090
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

理論と実践が伴うとは限らない。

英語の意味メモ

  • Theory and practice do not necessarily go together.
  • Theory and practice don't necessarily go together.
出典: Tatoeba文番号 78356