TatoebaCC BY 2.0 FR
いくら一生懸命に働いても働きすぎるということはない。
TatoebaCC BY 2.0 FR
ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
英語の意味メモ
- Though Jim works very hard, his job does not pay very much.
TatoebaCC BY 2.0 FR
どんなに一生懸命やっても、1日ではそれは終われない。
英語の意味メモ
- However hard you try, you can't finish it in a day.
- No matter how hard you try, you won't be able to finish that in one day.
- No matter how hard you try, you won't be able to finish that in a day.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
もっと一生懸命勉強しないと何事も成し遂げられません。
英語の意味メモ
- You'll never achieve anything if you don't study harder.
TatoebaCC BY 2.0 FR
もっと一生懸命勉強するように忠告してやってください。
英語の意味メモ
- Will you please advise him to work harder?
TatoebaCC BY 2.0 FR
医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
英語の意味メモ
- The doctor tried hard to save the wounded boy.
TatoebaCC BY 2.0 FR
一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
英語の意味メモ
- Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.
TatoebaCC BY 2.0 FR
一生懸命勉強しなさい、そうすれば試験に受かるだろう。
英語の意味メモ
- Work hard, and you will pass the examination.
TatoebaCC BY 2.0 FR
一生懸命勉強するなら、彼はテストに合格するだろうに。
英語の意味メモ
- If he studied hard, he would pass the test.
TatoebaCC BY 2.0 FR
一般的に言って、高校生は大学生より一生懸命勉強する。
英語の意味メモ
- Generally speaking, high school students study harder than college students.
TatoebaCC BY 2.0 FR
一生懸命勉強しさえすれば、試験に合格できるでしょう。
英語の意味メモ
- You have only to study hard, and you will pass the test.
TatoebaCC BY 2.0 FR
試験に合格するために一生懸命勉強しなければならない。
英語の意味メモ
- I must work hard to pass the test.
TatoebaCC BY 2.0 FR
出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
英語の意味メモ
- Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.
TatoebaCC BY 2.0 FR
数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。
英語の意味メモ
- I worked hard in order to pass the math test.
TatoebaCC BY 2.0 FR
先生と話をした後、私は一生懸命勉強することに決めた。
英語の意味メモ
- After I talked with my teacher, I decided to work hard.
TatoebaCC BY 2.0 FR
長時間一生懸命仕事をした後はどうしてもだらけてくる。
英語の意味メモ
- We tend to slack off after many hours of hard work.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は一生懸命努力して、1週間でレポートを書き終えた。
英語の意味メモ
- He worked hard, finishing the report in one week.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
英語の意味メモ
- He worked hard. Otherwise he would have failed.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
英語の意味メモ
- He works hard in order to keep his family in comfort.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
入学試験に落ちないように、彼女は一生懸命に勉強した。
英語の意味メモ
- She studied hard in order not to fail the entrance exam.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
英語の意味メモ
- The emphasis of his talk was on the need to work hard.
TatoebaalieneCC BY 2.0 FR
彼は一生懸命頑張っていたけど、試験に合格できなかった。
英語の意味メモ
- For all his efforts, he failed the exam.
TatoebaCC BY 2.0 FR
あなたは今後もっと懸命に勉強しなければならないだろう。
英語の意味メモ
- You'll have to study harder from now on.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ジョージはエリーにもう一度懸命に勉強するよう励ました。
英語の意味メモ
- George encouraged Ellie to study hard again.
TatoebaCC BY 2.0 FR
そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
英語の意味メモ
- And he worked very hard for Mr Wood.