YOMI読みの道

例文

都を含む例文一覧

都を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全747件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件8 / 30次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

本当に都心に引っ越ししたいのか?

英語の訳

  • Are you sure you want to move downtown?
  • Do you really want to move downtown?
出典: Tatoeba文番号 11808758
Tatoebapingpong_pchkCC BY 2.0 FR

ヴィエンチャンはラオスの首都。

英語の訳

  • Vientiane is the capital of Laos.
出典: Tatoeba文番号 11551351
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本には、都道府県は幾つあるの?

英語の訳

  • How many prefectures are there in Japan?
  • How many prefectures does Japan have?
出典: Tatoeba文番号 11156626
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ベルリンは、ドイツの首都です。

英語の訳

  • Berlin is the capital of Germany.
  • Berlin is Germany's capital city.
  • Berlin is Germany's capital.
出典: Tatoeba文番号 10796468
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

京都は行ってみる価値があるよ。

英語の訳

  • Kyoto is worth visiting.
出典: Tatoeba文番号 10296407
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

チューリヒはスイスの都市です。

英語の訳

  • Zürich is a city in Switzerland.
出典: Tatoeba文番号 8631721
TatoebaRie9533CC BY 2.0 FR

いつ彼の電車は京都に着きますか?

英語の訳

  • When will his train reach Kyoto?
出典: Tatoeba文番号 5432342
TatoebatamahomeCC BY 2.0 FR

世界で最も大きな都市の一つだ。

英語の訳

  • It's one of the largest cities in the world.
出典: Tatoeba文番号 2737681
TatoebafercheungCC BY 2.0 FR

キエフはウクライナの首都です。

英語の訳

  • Kyiv is the capital of Ukraine.
  • Kiev is the capital of Ukraine.
出典: Tatoeba文番号 1874426
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

京都にはたくさんの見所がある。

英語の訳

  • There are a lot of sights in Kyoto.
  • There are many sights to see in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 1099137
TatoebazipanguCC BY 2.0 FR

都合のいい時に行ってください。

英語の訳

  • Please go at the most convenient time for you.
出典: Tatoeba文番号 352883
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ぜひ京都へ行くべきだったのに。

英語の訳

  • You should have visited Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 237370
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは都市に住んでいますか。

英語の訳

  • Do you live in the city?
出典: Tatoeba文番号 231711
TatoebaCC BY 2.0 FR

この都市の面積はどれくらいか。

英語の訳

  • What is the area of this city?
出典: Tatoeba文番号 220369
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ご都合がつけばぜひ来て下さい。

英語の訳

  • Do come if you can!
  • Do come if you can.
  • Please come if you can.
出典: Tatoeba文番号 217050
TatoebaCC BY 2.0 FR

その都市は最近急速に拡大した。

英語の訳

  • The city has rapidly expanded recently.
出典: Tatoeba文番号 207551
TatoebaCC BY 2.0 FR

それはご都合主義というものだ。

英語の訳

  • That's opportunism, pure and simple.
出典: Tatoeba文番号 205505
TatoebaCC BY 2.0 FR

京都にはたくさんの名所がある。

英語の訳

  • There are many sights to see in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 182008
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

京都には見る所がたくさんある。

英語の訳

  • There are a lot of sights in Kyoto.
  • There are many sights to see in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 182003
TatoebaCC BY 2.0 FR

京都に久しぶりに大雪が降った。

英語の訳

  • A heavy snow fell in Kyoto for the first time in ages.
出典: Tatoeba文番号 181792
TatoebaCC BY 2.0 FR

京都はかつて日本の首都でした。

英語の訳

  • Kyoto was an old capital of Japan.
出典: Tatoeba文番号 181642
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

京都は観光産業に依存している。

英語の訳

  • Kyoto depends on the tourist industry.
出典: Tatoeba文番号 181639
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

京都市の地図を持っていますか。

英語の訳

  • Do you have a map of the city of Kyoto?
  • Do you have a map of Kyoto city?
出典: Tatoeba文番号 181533
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通は都市の主要な問題である。

英語の訳

  • Traffic is a major urban problem.
出典: Tatoeba文番号 174161
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはその都市を見物したい。

英語の訳

  • We want to do the sights of the city.
出典: Tatoeba文番号 166359