YOMI読みの道

例文

都を含む例文一覧

都を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全747件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件2 / 30次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

都会で暮らしてます。

英語の訳

  • I'm living in the city.
  • I live in the city.
出典: Tatoeba文番号 10189076
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

北京は中国の首都だ。

英語の訳

  • Beijing is the capital of China.
出典: Tatoeba文番号 10007420
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

首都に住んでいます。

英語の訳

  • I live in the capital.
出典: Tatoeba文番号 9434679
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

これは都市伝説です。

英語の訳

  • This is an urban legend.
出典: Tatoeba文番号 8204451
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

京都は日本の古都だ。

英語の訳

  • Kyoto is the former capital of Japan.
  • Kyoto is Japan's former capital.
  • Kyoto is the old capital of Japan.
出典: Tatoeba文番号 994916
TatoebasaebCC BY 2.0 FR

私は京都に行きたい。

英語の訳

  • I want to go to Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 378545
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ケンは京都に着いた。

英語の訳

  • Ken has arrived in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 225178
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご都合の良いときに。

英語の訳

  • At your convenience.
出典: Tatoeba文番号 217045
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は京都の出身です。

英語の訳

  • I'm from Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 191812
TatoebaCC BY 2.0 FR

一行は京都に着いた。

英語の訳

  • The party arrived in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 190621
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

京都はいかがですか。

英語の訳

  • How do you like Kyoto?
出典: Tatoeba文番号 181643
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私は京都で生まれた。

英語の訳

  • I was born in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 157635
TatoebaCC BY 2.0 FR

万事好都合にいった。

英語の訳

  • Everything went smoothly.
出典: Tatoeba文番号 81102
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

ソウルは韓国の都市だ。

英語の訳

  • Seoul is a city in South Korea.
出典: Tatoeba文番号 13189712
TatoebaabinizCC BY 2.0 FR

彼らに都市を見せたよ。

英語の訳

  • I showed them the city.
出典: Tatoeba文番号 13096380
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

京都には2回行ったよ。

英語の訳

  • I've visited Kyoto twice.
出典: Tatoeba文番号 10735516
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ボストンは大都会です。

英語の訳

  • Boston is a big city.
出典: Tatoeba文番号 10492523
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ボストンは大都市です。

英語の訳

  • Boston is a big city.
出典: Tatoeba文番号 10492521
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

いつ都合がいいですか。

英語の訳

  • So, when is it convenient for you?
出典: Tatoeba文番号 228624
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は京都まで行った。

英語の訳

  • We went as far as Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 185914
TatoebaCC BY 2.0 FR

京都の夏はとても暑い。

英語の訳

  • Summers are very hot in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 181788
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日は都合が悪いんだ。

英語の訳

  • I'm not free today.
  • Today isn't really convenient for me.
出典: Tatoeba文番号 171532
TatoebaCC BY 2.0 FR

先日京都で彼にあった。

英語の訳

  • The other day, I met him in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 141467
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

大都会には誘惑が多い。

英語の訳

  • The big cities are full of allurements.
出典: Tatoeba文番号 137384
TatoebaCC BY 2.0 FR

東京は巨大な都市です。

英語の訳

  • Tokyo is a huge city.
出典: Tatoeba文番号 124213