YOMI読みの道

英語表現

つうやく

通訳は英語で?

よく使う名詞サ変名詞動詞

英語候補

  • interpreter
  • interpretation (i.e. oral translation)

基本情報

読み

つうやく

使われ方

よく使う表現です。

  • 基本語としてよく使う
  • 新聞で特によく見かける
  • 出現頻度の目安: 上位3,001〜3,500語
元の辞書コードを見る

ichi1 / news1 / nf07

筆順

書き順

2文字・21画

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

ツウ / ツ / とお.る / とお.り

N4
小学2年10画
  • traffic
  • pass through
  • avenue

ヤク / わけ

N1
小学6年11画
  • translate
  • reason
  • circumstance

例文

例文

見出し例文

彼は彼女を通訳として雇った。

He engaged her as an interpreter.

例文データ分解あり

彼は彼女を通訳として雇った。

He engaged her as an interpreter.

(かれ)彼女通訳として雇った
元データの記号を見る

彼(かれ)[01] は 彼女 を 通訳~ として 雇う[01]{雇った}

例文データ分解あり

彼は私の通訳をつとめてくれた。

He interpreted for me.

(かれ)私の(わたし)通訳つとめてくれた
元データの記号を見る

彼(かれ)[01] は 私(わたし)[01]{私の} 通訳 を 勤める[02]{つとめて} 呉れる{くれた}

例文データ分解あり

同時通訳によって言語の障壁が崩れた。

Simultaneous translation broke linguistic walls.

同時通訳によって言語障壁崩れた
元データの記号を見る

同時[02] 通訳 に因って{によって} 言語 の 障壁 が 崩れる{崩れた}

例文データ分解あり

通訳の仕事に応募したらどうですか。

Why don't you apply for the job of interpreter?

通訳仕事に応募したらどう(どう)ですか
元データの記号を見る

通訳 の 仕事に応募する{仕事に応募したら} 如何(どう){どう} ですか

例文データ分解あり

叔父は僕に通訳をやらせた。

My uncle made me serve as interpreter.

叔父(ぼく)通訳やらせた
元データの記号を見る

叔父 は 僕(ぼく)[01] に 通訳 を 遣る{やらせた}

近い語句

近い語句

いっしょに見られる語句

通弁

つうべん

古め
  • interpreter
  • interpretation (i.e. oral translation)

意味が近い語句

同時通訳

どうじつうやく

  • simultaneous interpretation
  • simultaneous interpreter

通事

つうじ

  • interpretation
  • court interpreter