YOMI読みの道

例文

足らずを含む例文一覧

足らずを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全39件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件足らず
1 / 2次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

八方美人頼むに足らず。

英語の訳

  • A friend to everybody is a friend to nobody.
出典: Tatoeba文番号 121326
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子は舌足らずに話す。

英語の訳

  • He speaks with a lisp.
出典: Tatoeba文番号 210199
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼は舌足らずな喋り方をする。

英語の訳

  • He speaks with a lisp.
出典: Tatoeba文番号 9037318
TatoebaCC BY 2.0 FR

水が不足したら植物は育たない。

英語の訳

  • The shortage of water means that plants cannot thrive.
出典: Tatoeba文番号 143818
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

足を折ってからずっと松葉杖なんだ。

英語の訳

  • I've been walking on crutches ever since I broke my foot.
出典: Tatoeba文番号 10140769
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

村の郵便局まで1キロ足らずだった。

英語の訳

  • It was less than one kilometer to the village post office.
出典: Tatoeba文番号 139158
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水が足りなくて花が干からびちゃった。

英語の訳

  • The flower withered for lack of water.
出典: Tatoeba文番号 11984017
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はその仕事を1時間足らずで終えた。

英語の訳

  • I finished the work in less than an hour.
出典: Tatoeba文番号 210346
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はチームの誰にも劣らず足が速かった。

英語の訳

  • He ran as fast as any boy in the team.
出典: Tatoeba文番号 111967
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

足をくずして、どうぞ楽にお座りください。

英語の訳

  • Please relax your sitting position and feel free to stretch your legs.
出典: Tatoeba文番号 1863238
TatoebaTrankCC BY 2.0 FR

あの人は自らの運命に満足している人です。

英語の訳

  • That man is a man content with his fate.
出典: Tatoeba文番号 382896
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の説明、舌足らずでよく分からなかった。

英語の訳

  • His explanation was too sketchy. I didn't understand it.
出典: Tatoeba文番号 116671
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは20分足らずでそこに着くことができた。

英語の訳

  • Tom was able to get there in less than twenty minutes.
出典: Tatoeba文番号 1690279
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はせいぜい100ドル足らずしか持っていない。

英語の訳

  • He has a hundred dollars at most.
出典: Tatoeba文番号 113292
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

足を骨折してからずっと松葉杖をついてるんだ。

英語の訳

  • I've been walking on crutches ever since I broke my foot.
出典: Tatoeba文番号 10140767
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ずっと正座してたからか、足がしびれちゃって。

英語の訳

  • I've sat on my heels for so long my legs have fallen asleep.
出典: Tatoeba文番号 214653
TatoebaCC BY 2.0 FR

微笑が必ずしも満足を表しているわけではない。

英語の訳

  • Smiles do not always indicate pleasure.
出典: Tatoeba文番号 85586
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の考えでは、近い将来水不足に悩む時代が来る。

英語の訳

  • In his opinion, the time will come soon when people will suffer from a water shortage.
出典: Tatoeba文番号 117454
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の分け前に満足せずにはいられなかった。

英語の訳

  • He could not help being satisfied with his lot.
出典: Tatoeba文番号 104851
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は足が痛かったにもかかわらず学校へ行った。

英語の訳

  • She went to school in spite of the pain in her leg.
出典: Tatoeba文番号 88103
TatoebaCC BY 2.0 FR

金持ちであるにもかかわらず、彼は満足していない。

英語の訳

  • For all his wealth, he is not contented.
出典: Tatoeba文番号 179674
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は金持ちであるにも関わらず全く満足していない。

英語の訳

  • For all his riches, he is not quite contented.
出典: Tatoeba文番号 108179
TatoebaCC BY 2.0 FR

鋼材不足にも関わらず、工業生産高は5%だけ増加した。

英語の訳

  • Despite a shortage of steel, industrial output has increased by five percent.
出典: Tatoeba文番号 173280
TatoebaCC BY 2.0 FR

たとえ誰に尋ねても、君は満足すべき答えは得られない。

英語の訳

  • Whomever you may ask, you can't get a satisfactory answer.
  • No matter who you ask, you won't be able to get a satisfactory answer.
出典: Tatoeba文番号 203470
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はテニスをする前に必ず足の筋肉を伸ばす運動をする。

英語の訳

  • I always stretch my leg muscles before playing tennis.
出典: Tatoeba文番号 159425