YOMI読みの道

例文

行人を含む例文一覧

行人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全532件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件行人
前の25件3 / 22次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

時計が人間の行動を指図する。

英語の訳

  • The clock dictates man's movements.
出典: Tatoeba文番号 150507
TatoebaCC BY 2.0 FR

数人の乗客が飛行機に乗った。

英語の訳

  • A few passengers went on board the plane.
出典: Tatoeba文番号 143524
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

他人行儀は抜きにしましょう。

英語の訳

  • Let's not stand on ceremony.
出典: Tatoeba文番号 138467
TatoebaCC BY 2.0 FR

多弁な人は実行はともわない。

英語の訳

  • The greatest talkers are the least doers.
出典: Tatoeba文番号 138234
TatoebaCC BY 2.0 FR

爆発で通行人が何人か死んだ。

英語の訳

  • The explosion killed several passers-by.
出典: Tatoeba文番号 121383
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一人だけでそこへ行った。

英語の訳

  • He went there by himself.
出典: Tatoeba文番号 109982
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は何事にも行き届いた人だ。

英語の訳

  • He is very thorough about everything.
出典: Tatoeba文番号 109353
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私に1人で行けと命じた。

英語の訳

  • He ordered me to go alone.
出典: Tatoeba文番号 106225
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はずっと他人行儀だった。

英語の訳

  • She kept conversation on a formal plane.
出典: Tatoeba文番号 92700
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はやむえず一人で行った。

英語の訳

  • She reluctantly went by herself.
出典: Tatoeba文番号 91333
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

二人の間がしっくり行かない。

英語の訳

  • They don't get along together.
出典: Tatoeba文番号 75828
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

なぜ人々は映画を見に行くのか?

英語の訳

  • Why do people go to the movies?
  • Why do people go to movies?
出典: Tatoeba文番号 5161
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人は時折、無意識に行動します。

英語の訳

  • People act without thinking sometimes.
出典: Tatoeba文番号 10616311
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一人で行かなくっちゃだめだよ。

英語の訳

  • You have to go alone.
出典: Tatoeba文番号 10568191
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

彼は幼児退行しちゃう人なんだ。

英語の訳

  • He's an age regressor.
出典: Tatoeba文番号 10240499
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは一人でそこに行ったのよ。

英語の訳

  • Tom went there alone.
出典: Tatoeba文番号 9749322
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

一人で行ってればよかったのに。

英語の訳

  • You should've gone there by yourself.
出典: Tatoeba文番号 2719192
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人は言葉より行いで判断される。

英語の訳

  • Actions speak louder than words.
出典: Tatoeba文番号 1284056
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最近は多くの人が車で旅行する。

英語の訳

  • Nowadays many people travel by car.
出典: Tatoeba文番号 1230808
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

3人組が白昼その銀行を襲った。

英語の訳

  • A gang of three robbed the bank in broad daylight.
出典: Tatoeba文番号 235279
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

私は一人で旅行するのが好きだ。

英語の訳

  • I like to travel by myself.
  • I like to travel alone.
出典: Tatoeba文番号 162037
TatoebaCC BY 2.0 FR

他の人が行くなら私も行きます。

英語の訳

  • I will go provided that the others go.
出典: Tatoeba文番号 138596
TatoebaCC BY 2.0 FR

難民に人道的援助を行いました。

英語の訳

  • We have supplied humanitarian aid to refugees.
出典: Tatoeba文番号 123188
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は私に1人で行けと命令した。

英語の訳

  • He ordered me to go alone.
出典: Tatoeba文番号 115238
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はあえて一人で行く気ですか。

英語の訳

  • Dare he go alone?
出典: Tatoeba文番号 114982