YOMI読みの道

例文

行人を含む例文一覧

行人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全532件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件行人
前の25件2 / 22次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

怖くて一人では行けないよ。

英語の訳

  • I'm afraid to go alone.
出典: Tatoeba文番号 10134444
TatoebagustonrankinCC BY 2.0 FR

隣人を助ける事は善行です。

英語の訳

  • To help one's neighbours is a good deed.
出典: Tatoeba文番号 4922031
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

あの人はいつ行きましたか。

英語の訳

  • When did he go?
出典: Tatoeba文番号 4744266
TatoebaSonixCC BY 2.0 FR

来月一人で日本に行きます。

英語の訳

  • I'm going to Japan by myself next month.
出典: Tatoeba文番号 868622
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

1人で旅行がしたいものだ。

英語の訳

  • I would like to travel alone.
  • I'd like to travel alone.
出典: Tatoeba文番号 235741
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの人は行きずりの人です。

英語の訳

  • He is only a passing chance acquaintance.
出典: Tatoeba文番号 230722
TatoebaCC BY 2.0 FR

行いの立派な人こそ美しい。

英語の訳

  • Handsome is as handsome done.
出典: Tatoeba文番号 173424
TatoebaCC BY 2.0 FR

人前では行儀よくしなさい。

英語の訳

  • Behave yourself in company.
出典: Tatoeba文番号 143951
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は一人で行く勇気がない。

英語の訳

  • He dare not go alone.
出典: Tatoeba文番号 109970
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は友人の行動に憤慨した。

英語の訳

  • He resented his friend's action.
出典: Tatoeba文番号 99309
TatoebaCC BY 2.0 FR

友人を見舞いに行く所です。

英語の訳

  • I'm on my way to visit a friend in the hospital.
  • I'm on my way to visit a friend who's in the hospital.
出典: Tatoeba文番号 79343
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

由美は一人でそこへ行った。

英語の訳

  • Yumi went there by herself.
  • Yumi went there alone.
出典: Tatoeba文番号 79226
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一人じゃ行かない方がいいよ。

英語の訳

  • It's better not to go there alone.
  • It would be better not to go alone.
出典: Tatoeba文番号 11316282
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

飛行機には150人の乗客がいた。

英語の訳

  • There were 150 passengers on the plane.
出典: Tatoeba文番号 11189495
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

人が少ない所へ行きたいです。

英語の訳

  • I'd like to go someplace that doesn't have many people.
  • I'd like to go somewhere without many people.
  • I want to go somewhere with fewer people
出典: Tatoeba文番号 10901886
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

1人で行かないほうがいいよ。

英語の訳

  • You should not go alone.
出典: Tatoeba文番号 8993544
TatoebaleafjensenCC BY 2.0 FR

そこへ決して一人で行かない。

英語の訳

  • I definitely wouldn't go there by myself.
出典: Tatoeba文番号 7704565
TatoebanonongCC BY 2.0 FR

上野公園へ行く人は寂しいね。

英語の訳

  • The people going to Ueno Park are lonely.
出典: Tatoeba文番号 1386712
TatoebaCC BY 2.0 FR

その歌は人々の間で流行した。

英語の訳

  • The song caught on with the public.
出典: Tatoeba文番号 212001
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

一人で旅行するのが好きです。

英語の訳

  • I like to travel by myself.
出典: Tatoeba文番号 190482
TatoebaCC BY 2.0 FR

夏になると人々は海辺へ行く。

英語の訳

  • In the summer, people go to the seaside.
  • In the summer, people go to the beach.
出典: Tatoeba文番号 187250
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

洪水で3人の人が行方不明だ。

英語の訳

  • Three persons are missing in the flood.
  • Three people are missing after the flood.
出典: Tatoeba文番号 173547
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最近は車で旅行する人が多い。

英語の訳

  • Nowadays many people travel by car.
出典: Tatoeba文番号 170661
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日友人と映画を見に行った。

英語の訳

  • We went to see a movie with my friend yesterday.
出典: Tatoeba文番号 169810
TatoebaCC BY 2.0 FR

殺人や強盗は犯罪行為である。

英語の訳

  • Murder and robbery are criminal acts.
出典: Tatoeba文番号 169546