YOMI読みの道

例文

行人を含む例文一覧

行人を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全532件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件行人
1 / 22次の25件
TatoebapureheartedCC BY 2.0 FR

一人で行け!

英語の訳

  • Go there by yourself.
出典: Tatoeba文番号 11364768
TatoebaLumiCC BY 2.0 FR

一人で行く。

英語の訳

  • I'll go alone.
出典: Tatoeba文番号 13223996
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一人で行きな。

英語の訳

  • Go alone.
出典: Tatoeba文番号 10157822
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一人で行けよ。

英語の訳

  • Go alone.
出典: Tatoeba文番号 10157821
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

3人が行方不明です。

英語の訳

  • Three people are missing.
出典: Tatoeba文番号 10614317
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一人で行かなくちゃ。

英語の訳

  • I have to go alone.
出典: Tatoeba文番号 10589883
TatoebamatheushjsCC BY 2.0 FR

一人で行くしかない。

英語の訳

  • You have to go alone.
出典: Tatoeba文番号 7562018
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

二人でどっか行こうか?

英語の訳

  • Why don't we go somewhere together?
出典: Tatoeba文番号 1771560
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一人で行きたくない。

英語の訳

  • I don't want to go alone.
  • I don't want to go on my own.
出典: Tatoeba文番号 1200175
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

一人で行かせてくれ。

英語の訳

  • Let me go alone.
出典: Tatoeba文番号 190493
TatoebaCC BY 2.0 FR

行儀作法が人を作る。

英語の訳

  • Manners make the man.
出典: Tatoeba文番号 173342
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうして、他人行儀なの?

英語の訳

  • Why are you acting like you don't know me?
出典: Tatoeba文番号 11165456
TatoebaCC BY 2.0 FR

銀行は人の金を預かる。

英語の訳

  • The bank keeps money for people.
出典: Tatoeba文番号 179564
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一人で行かなきゃダメよ。

英語の訳

  • You have to go alone.
出典: Tatoeba文番号 10568192
TatoebamoxyCC BY 2.0 FR

一人で行く方が好きです。

英語の訳

  • I prefer to go alone.
出典: Tatoeba文番号 9665616
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は実行力のある人です。

英語の訳

  • He is a man of action.
出典: Tatoeba文番号 1273307
TatoebawindraCC BY 2.0 FR

何人が旅行に行きますか。

英語の訳

  • How many people are going for the trip?
出典: Tatoeba文番号 781607
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

3人が依然行方不明です。

英語の訳

  • Three people are still missing.
出典: Tatoeba文番号 235305
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

一人で行くのはいやです。

英語の訳

  • I don't want to go alone.
  • I don't want to go on my own.
出典: Tatoeba文番号 190490
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は行動力のある人です。

英語の訳

  • He is a man of action.
出典: Tatoeba文番号 107323
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

旅行は人の視野を広める。

英語の訳

  • Travel broadens one's horizons.
出典: Tatoeba文番号 78154
TatoebakuwasikuCC BY 2.0 FR

犯人は現行犯で逮捕された。

英語の訳

  • The criminal was caught in the act.
  • The suspect got caught red-handed.
出典: Tatoeba文番号 13561627
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

二人はレジへ行き精算した。

英語の訳

  • Those two went to the register to pay.
  • The couple went to the register and paid.
  • The two of them went to the register and paid.
出典: Tatoeba文番号 11005163
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ほとんどの人が行きました。

英語の訳

  • Almost everyone went.
出典: Tatoeba文番号 10177605
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

旅行は一人で行っておいで。

英語の訳

  • You should travel alone.
出典: Tatoeba文番号 10157849