使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
群を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
英語の訳
その警察官は怒っている群集と向かい合った。
英語の訳
群衆に押されないよう力を入れて踏ん張った。
英語の訳
警察は群衆を制止するのに躍起になっている。
英語の訳
少女たちは歌いながら群衆の方へやって来た。
英語の訳
少年は池のコイの群れをじっと見つめていた。
英語の訳
人々はそのスターを見ようと劇場に群がった。
英語の訳
この小説、今年出版された中では抜群にいいよ。
英語の訳
サルの群れが木から木へ移っていくのが見えた。
英語の訳
その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
英語の訳
皇太子夫妻は歓迎の群集の中を通っていかれた。
英語の訳
彼女はクラブの中で抜群に一番上手な選手です。
英語の訳
私は一瞬彼女の姿を見たが、群衆の中で見失った。
英語の訳
群衆がまるでハエのようにその車の周りに集まった。
英語の訳
群衆は統制が効かなくなってフェンスを突き破った。
英語の訳
事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。
英語の訳
彼女はやっとのことで公園の群集の中を通り抜けた。
英語の訳
多くの学生が最高峰の大学群へ入学するために競争する。
英語の訳
前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
英語の訳
イルカの群れが来て、僕たちをサメから守ってくれたんだ。
英語の訳
前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
英語の訳
私たちが見たすべての家の中で、これが群を抜いて一番よい。
英語の訳
チョコとポテチって相性抜群って言うけど、私はちょっと苦手だな。
英語の訳
人々はケガ人の回りに群がっていたが、医者が事故現場に着くと道をあけた。
英語の訳
そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
英語の訳