使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
群を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
コーヒーとチョコレートって相性抜群よ。
英語の訳
ハンターは猟銃をその鳥の群れに向けた。
英語の訳
興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。
英語の訳
群衆は出口の方へ進もうと懸命であった。
英語の訳
群衆は密集した一団となって動いていた。
英語の訳
群集が大統領を見送りに空港に群がった。
英語の訳
群集は密集した一団となって動いていた。
英語の訳
私達は群集の中で彼を見失ってしまった。
英語の訳
彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。
英語の訳
彼は群衆に向かって重々しく話しかけた。
英語の訳
このピーラー、持ちやすいし切れ味抜群よ。
英語の訳
スズメバチの大群が子供たちを襲いました。
英語の訳
コーヒーとチョコレートって相性抜群だよね?
英語の訳
マヨネーズと胡麻ペーストの相性は抜群だ。
英語の訳
鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
英語の訳
私は空高く飛んでいる鳥の群れを見ました。
英語の訳
これらの雲は白い羊の群れのように見える。
英語の訳
その魚は群れを成して進んでいくのですね。
英語の訳
一人の少女が群衆の中から王様に近づいた。
英語の訳
警察は群衆に上手く対処することが出来た。
英語の訳
彼は群衆の中から必死になって抜け出した。
英語の訳
彼女の到着のニュースは群集を興奮させた。
英語の訳
確かに牛乳とコーンフレークの相性は抜群だ。
英語の訳
ブランケット症候群は、病気ではありません。
英語の訳
かつて一度もこんな大群衆を見たことがない。
英語の訳