使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
然しもを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
英語の訳
私たちはそれが自然なものとみなしているのです。
英語の訳
私は彼がその試験に合格するのは当然だと思った。
英語の訳
彼女はちょっと首をかしげて、黙然と立っていた。
英語の訳
とても悲しくて、ただ愕然としたことを覚えている。
英語の訳
日本食は僕が今まで食べてきたものとは全然違うよ。
英語の訳
我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
英語の訳
我々は当然君がもっと分別があるものと信じていた。
英語の訳
深夜2時に寝たんだって?今日眠そうなのも当然だね。
英語の訳
私たちの船は入港したとき、いかだも同然であった。
英語の訳
私たちは彼が当然、私たちに同行すると思っていた。
英語の訳
私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。
英語の訳
私は彼が成功するのは当然のことと思っていました。
英語の訳
私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。
英語の訳
人は必要に応じて自然が生み出すものを変えてゆく。
英語の訳
彼が、お父さんのことを誇りにしているのも当然だ。
英語の訳
彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
英語の訳
彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。
英語の訳
病院に運び込まれたとき、彼は死んだも同然だった。
英語の訳
弁護士は依頼人が無罪であることを当然とおもった。
英語の訳
あなたの昇進は時機を得た、当然なものだと思います。
英語の訳
ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。
英語の訳
学ぶことをやめてしまった人は、死んだも同然である。
英語の訳
私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。
英語の訳
私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。
英語の訳