英語候補
- exposure
- disclosure
- revelation
英語表現
ばくろ
よく使う表現です。
ichi1 / news1 / nf22
筆順
表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。
分解
例文
ついに正体を暴露したな。
Now you've given yourself away.
彼は市政の堕落を暴露した。
He exposed corruption in the city government.
彼(かれ)[01] は 市政 の 堕落 を 暴露 為る(する){した}
ろうばいしたため、彼のうそが暴露された。
His confusion betrayed his lie.
狼狽{ろうばい}~ 為る(する){した} 為(ため){ため} 彼(かれ)[01] の 嘘{うそ} が 暴露 為れる{された}
ついに正体を暴露したな。
Now you've given yourself away.
遂に[01]{ついに} 正体~ を 暴露~ 為る(する){した} な[04]
その政治スキャンダルは2人のジャーナリストによって暴露された。
The political scandal was brought to light by two journalists.
其の[01]{その} 政治 スキャンダル は 二人{2人} の ジャーナリスト に因って{によって} 暴露 為れる{された}
その雑誌は彼の恥ずべき秘密を暴露しましたね。
The magazine revealed all his dirty secrets.
其の[01]{その} 雑誌 は 彼(かれ)[01] の 恥ずべき~ 秘密 を 暴露 為る(する){しました} ね(#2029080)[01]
類語
連想語