YOMI読みの道

英語表現

じだいのながれ

時代の流れは英語で?

表現

英語候補

  • trend of the times
  • way things are going

基本情報

読み

じだいのながれ

使われ方

使用頻度の目立つ印はありません。

筆順

書き順

5文字・28画

表記の並びに合わせて表示しています。使われている漢字の意味や読みは、下の分解カードでまとめて確認できます。

分解

使っている漢字

ジ / とき / -どき

N5
小学2年10画
  • time
  • hour

ダイ / タイ / か.わる / かわ.る

N4
小学3年5画
  • substitute
  • change
  • convert

リュウ / ル / なが.れる / なが.れ

N3
小学3年10画
  • current
  • a sink
  • flow

例文

例文

見出し例文

彼は時代の流れに遅れないようにしている。

He is trying to keep up with the current of the times.

例文データ分解あり

彼は時代の流れに遅れないようにしている。

He is trying to keep up with the current of the times.

元データの記号を見る

彼(かれ)[01] は 時代の流れ~ に 遅れる{遅れない} 様にする{ようにしている}

例文データ分解あり

時代の流れについていくのは容易ではない。

It's not easy to keep up with the times.

元データの記号を見る

時代の流れ に 付いていく{ついていく} の は 容易 では無い{ではない}

Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

クーパーさんは(人種隔離政策が行われていたアラバマ州)モンゴメリでバスが黒人を差別するのを知り、(同州)バーミングハムで警官が消火ホースの水でもって黒人を抑圧するのを知り、(流血のデモ行進が行われた同州)セルマの橋を知り、そしてアトランタからやってきた牧師と時代を共有しました。アトランタからやってきたその牧師は人々に「We shall overcome(私たちは克服する)」と語った。Yes we can。私たちにはできるのです。

英語の訳

  • She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that "We Shall Overcome." Yes, we can.
出典: Tatoeba文番号 347886
時代の流れの例文をもっと見る

Tatoeba の例文を25件ずつ見られます。英語の言い回しや使い方を広げて見たいときに使えます。