Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
子持ちよ。
TatoebaanankeiCC BY 2.0 FR
気持ち悪い!
英語の訳
- That's disgusting.
- This is disgusting.
- Gross!
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
まだ気持ち悪い?
英語の訳
- Are you still feeling sick?
- Are you still nauseous?
- Are you still sick?
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
気持ちが悪い。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
腰痛持ちです。
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR
彼は金持ちだ。
英語の訳
- He has a lot of money.
- He is rich.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
持ち帰ります。
英語の訳
- I'll take it home with me.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
お茶は持ってきた?
英語の訳
- Have you brought the tea?
- Did you bring tea?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
気持ちは分かる。
英語の訳
- I understand how you feel.
- I know how you feel.
- I understand the feeling.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
これ、気持ちいい!
英語の訳
- This feels good.
- This feels great!
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
気持ち分かるよ。
英語の訳
- I feel for you.
- I understand how you feel.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
車をお持ちですか?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
金持ちになった。
英語の訳
- He became rich.
- I became rich.
- I got rich.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は大金持ちだ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムは妻子持ちだ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
持ちつ持たれつね。
英語の訳
- You scratch my back, and I'll scratch yours.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
歳だし病気持ちだ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
名刺をお持ちですか?
英語の訳
- Do you have a business card?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
名刺はお持ちですか?
英語の訳
- Do you have a business card?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
ほんの気持ちです。
英語の訳
- It's just a little something from me.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
苺を持ってきたよ。
英語の訳
- I brought you some berries.
- I brought you some strawberries.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
持ち帰りにしよう。
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
あんた金持ちだね。
英語の訳
- You are rich.
- You're rich.
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR
お茶を持ってきて。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
お持ち帰りですか。