使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
引けるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼女は多くの仕事を引き受けすぎている。
英語の訳
トムはメアリーの髪の毛を引っ張っている。
英語の訳
この磁鉄鉱は地球の磁場に引きつけられる。
英語の訳
その仕事を引き受けようかなと思っている。
英語の訳
もうこれ以上生徒を引き受ける時間はない。
英語の訳
特別の値引きをしていただけるでしょうか。
英語の訳
彼はその仕事を引き受けざるをえなかった。
英語の訳
その仕事を引き受けようかと思っているんだ。
英語の訳
君の目には人を引きつけるような魅力がある。
英語の訳
砂漠に水を引くために運河が建設されている。
英語の訳
祖母の古時計は長年その引き出しの中にある。
英語の訳
彼が君の申し出を引き受けるのは請け合うよ。
英語の訳
この事件はだれかが糸を引いているに違いない。
英語の訳
現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。
英語の訳
彼が引き受けるべきだという私の考えは不動だ。
英語の訳
友に変わり彼はその責任を引き受けるつもりだ。
英語の訳
オープンソースは技術革新を牽引する動力である。
英語の訳
「悪い風邪を引きました」「それはいけませんね」
英語の訳
交渉の決裂は戦争を引き起こすことになるだろう。
英語の訳
高給なので彼はその地位を引き受ける気になった。
英語の訳
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
英語の訳
彼をパーティーに招待しなかったのは気が引ける。
英語の訳
トムの会社は連邦取引委員会の取調べを受けている。
英語の訳
私は彼がその申し出を引き受けたことに驚いている。
英語の訳
その実業家はその契約から身を引くことを考えている。
英語の訳