YOMI読みの道

例文

合間合間を含む例文一覧

合間合間を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全435件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件合間合間
前の25件5 / 18次の25件
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

トムはトイレに間に合わなかった。

英語の訳

  • Tom didn't make it to the bathroom in time.
出典: Tatoeba文番号 9853928
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の時計、時間が合ってないんだ。

英語の訳

  • My watch doesn't keep good time.
出典: Tatoeba文番号 9414660
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

飛行機にはギリギリ間に合ったよ。

英語の訳

  • I was just in time for the flight.
出典: Tatoeba文番号 9147243
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは時間に間に合うよ、多分ね。

英語の訳

  • Tom will make it on time, I think.
出典: Tatoeba文番号 8857837
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

コンサートに間に合うでしょうか。

英語の訳

  • Will we be in time for the concert?
出典: Tatoeba文番号 217533
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

バスに間に合うように、急ごうよ。

英語の訳

  • Let's hurry so that we can catch the bus.
  • Let's hurry so we can catch the bus.
出典: Tatoeba文番号 198182
TatoebaCC BY 2.0 FR

ぼくはどうにかそこに間に合った。

英語の訳

  • I managed to get there in time.
出典: Tatoeba文番号 196337
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

まあ当分はそれで間に合うだろう。

英語の訳

  • Well, it'll do for the time being.
出典: Tatoeba文番号 195803
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

間に合うように走ってきたんです。

英語の訳

  • I ran so I would be on time.
  • I ran in order to be on time.
出典: Tatoeba文番号 183780
TatoebaCC BY 2.0 FR

間に合わないんじゃないだろうか。

英語の訳

  • I'm afraid not.
出典: Tatoeba文番号 183776
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

急がないと電車に間に合わないよ。

英語の訳

  • Hurry up, or you will miss the train.
  • You will miss the train if you don't hurry.
  • Hurry up, or you'll miss the train.
出典: Tatoeba文番号 182552
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

急げば何とか間に合うと思います。

英語の訳

  • I think we'll make it if we hurry.
出典: Tatoeba文番号 182483
TatoebaCC BY 2.0 FR

最終の列車にちょうど間に合った。

英語の訳

  • We were just in time for the last train.
出典: Tatoeba文番号 170529
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は2週間前に彼女と知り合った。

英語の訳

  • I became acquainted with her two weeks ago.
出典: Tatoeba文番号 161985
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はかろうじて汽車に間に合った。

英語の訳

  • I barely caught the train.
出典: Tatoeba文番号 161156
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその列車に間に合わなかった。

英語の訳

  • I could not make the train.
  • I couldn't make the train.
出典: Tatoeba文番号 159796
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は飛行機にちょうど間に合った。

英語の訳

  • I arrived just in time for the plane.
出典: Tatoeba文番号 153119
TatoebaCC BY 2.0 FR

自然食は人間の消化に合っている。

英語の訳

  • A natural diet is suitable for human digestion.
出典: Tatoeba文番号 150089
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

食事をしてからでも間に合いますね?

英語の訳

  • We could eat supper before it, couldn't we?
出典: Tatoeba文番号 145827
TatoebaCC BY 2.0 FR

人は付き合っている人間でわかる。

英語の訳

  • A man is known by the company he keeps.
出典: Tatoeba文番号 144438
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は走って学校に行き間に合った。

英語の訳

  • He ran to school, arriving in time.
出典: Tatoeba文番号 102803
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は列車に間に合うように急いだ。

英語の訳

  • He hurried so as to be in time for the train.
  • He hurried to catch the train.
出典: Tatoeba文番号 98899
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は悪い仲間と付き合っている。

英語の訳

  • She is mixing with the wrong crowd.
出典: Tatoeba文番号 91235
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は7年間、合気道をやっていた。

英語の訳

  • He had been a practitioner of Aikido for seven years.
出典: Tatoeba文番号 75787
Tatoebash5555CC BY 2.0 FR

勉強の合間に、例文を追加してみる。

英語の訳

  • I'll try to add some example sentences in my free time from studying.
出典: Tatoeba文番号 11257866