YOMI読みの道

例文

出女を含む例文一覧

出女を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 8全662件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件出女
前の25件8 / 27次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は外出するより家にいたがる。

英語の訳

  • She prefers staying home to going out.
出典: Tatoeba文番号 90726
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は銀行からお金を引き出した。

英語の訳

  • She drew out the money from the bank.
出典: Tatoeba文番号 90382
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は今にも泣き出しそうだった。

英語の訳

  • She was on the verge of crying.
出典: Tatoeba文番号 90039
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は昨日京都に向けて出発した。

英語の訳

  • She started for Kyoto yesterday.
出典: Tatoeba文番号 89891
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は自分の負担で本を出版した。

英語の訳

  • She published the book at her own expense.
出典: Tatoeba文番号 88986
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は週に1度両親に手紙を出す。

英語の訳

  • She writes to her parents once a week.
出典: Tatoeba文番号 88786
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は食べ物を買いに出ていった。

英語の訳

  • She went out to buy some food.
出典: Tatoeba文番号 88608
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女まさに出発しようとしていた。

英語の訳

  • She was about to start.
出典: Tatoeba文番号 86169
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女を電話に出して頂けませんか。

英語の訳

  • Would you mind putting her on the phone?
出典: Tatoeba文番号 86090
TatoebaCC BY 2.0 FR

部屋を片付けた後彼女は外出した。

英語の訳

  • After the room was tidied up, she went out.
出典: Tatoeba文番号 84097
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

マリの女性が9つ子を出産しました。

英語の訳

  • A Malian woman gave birth to nine babies.
出典: Tatoeba文番号 10016786
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は順調な滑り出しを切っている。

英語の訳

  • She's off and running.
出典: Tatoeba文番号 9740779
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

彼女にちょっかい出すのはやめなよ。

英語の訳

  • Stop teasing her.
出典: Tatoeba文番号 8521744
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は怒りのあまり声も出なかった。

英語の訳

  • She was so angry that she could not speak.
出典: Tatoeba文番号 1142901
TatoebaCC BY 2.0 FR

そうしている間に彼女は泣き出した。

英語の訳

  • In the meantime, she began to cry.
出典: Tatoeba文番号 213884
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その歌を聞くとある少女を思い出す。

英語の訳

  • That song reminds me of a certain girl.
  • Whenever I hear that song, I think of a certain girl.
出典: Tatoeba文番号 211987
TatoebaCC BY 2.0 FR

その知らせで彼女は急に泣き出した。

英語の訳

  • She broke into tears at the news.
出典: Tatoeba文番号 207975
TatoebaCC BY 2.0 FR

その知らせで彼女は突然泣き出した。

英語の訳

  • She broke into tears at the news.
出典: Tatoeba文番号 207974
TatoebaCC BY 2.0 FR

たまたま私は彼女と東京で出会った。

英語の訳

  • It happened that I met her in Tokyo.
出典: Tatoeba文番号 203310
TatoebaCC BY 2.0 FR

家を出たとたん、偶然彼女に会った。

英語の訳

  • As soon as I left home, I ran into her.
出典: Tatoeba文番号 186988
TatoebaCC BY 2.0 FR

暇だったので彼女は散歩に出かけた。

英語の訳

  • Being free, she went out for a walk.
出典: Tatoeba文番号 186825
TatoebaCC BY 2.0 FR

救出されてはじめて、彼女は食べた。

英語の訳

  • She did not eat anything until she was rescued.
出典: Tatoeba文番号 182409
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。

英語の訳

  • Yesterday I ran across her at the station.
出典: Tatoeba文番号 170148
TatoebaCC BY 2.0 FR

昨日は彼女は外出しないで家にいた。

英語の訳

  • Yesterday she stayed at home instead of going out.
出典: Tatoeba文番号 169950
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はたまたま美しい少女と出会った。

英語の訳

  • I chanced on a beautiful girl.
出典: Tatoeba文番号 159538