使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
出にくいを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
新任の先生は大学を出たてである。
英語の訳
彼がここに来るなら、外出します。
英語の訳
彼には傑出した音楽の才能がある。
英語の訳
彼の額に玉のような汗が出ていた。
英語の訳
彼の論文には決して満足出来ない。
英語の訳
彼は教育の問題を話に持ち出した。
英語の訳
彼は出版業界に有力なコネがある。
英語の訳
彼は大学を出るとすぐに結婚した。
英語の訳
彼は遅れないように早く出発した。
英語の訳
要約を火曜日までに提出しなさい。
英語の訳
社員には給料六ヶ月分の賞与金が出る
英語の訳
トムは新鮮な空気を吸いに外へ出た。
英語の訳
父はちょくちょく出張に行ってます。
英語の訳
今日の会議には出席しなくていいよ。
英語の訳
大学生の頃の思い出が脳裏に浮かぶ。
英語の訳
何が起こったのかよく思い出せない。
英語の訳
目の周りに黒いあざが出来ちゃった。
英語の訳
トムは手紙を出しに郵便局に行った。
英語の訳
僕は一度テレビに出る機会があった。
英語の訳
大学を出た後、父の会社に職を得た。
英語の訳
外国製品がどかっと市場に出回った。
英語の訳
10時以降に朝食は出されないだろう。
英語の訳
7カ国の首脳がその会議に出席した。
英語の訳
すぐに出発しなくてはいけませんか。
英語の訳
ついに彼はその作り方を考え出した。
英語の訳