YOMI読みの道

例文

何なりともを含む例文一覧

何なりともを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全363件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件何なりとも
前の25件5 / 15次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれも努力なしには何事も成し遂げられない。

英語の訳

  • No one can achieve anything without effort.
出典: Tatoeba文番号 203108
TatoebaCC BY 2.0 FR

何か悪いことが彼にふりかかるかも知れない。

英語の訳

  • Something bad may happen to him.
出典: Tatoeba文番号 188063
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何でも思い通りにすることはできないんだよ。

英語の訳

  • We cannot have our own way in everything.
  • We can't have our own way in everything.
出典: Tatoeba文番号 187825
TatoebaCC BY 2.0 FR

何事が起こったのか誰もが知りたがっていた。

英語の訳

  • Everybody was anxious to know what had happened.
出典: Tatoeba文番号 187499
TatoebaCC BY 2.0 FR

何千人もの人がその答えを知りたがりました。

英語の訳

  • Thousands of people wanted to know the answer.
出典: Tatoeba文番号 187356
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は何でもひとりでしなければならなかった。

英語の訳

  • I had to do everything alone.
出典: Tatoeba文番号 158158
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今日の午後は何もすることがありません。

英語の訳

  • I have nothing to do this afternoon.
出典: Tatoeba文番号 156956
TatoebaCC BY 2.0 FR

実のところ、私は彼について何も知りません。

英語の訳

  • As a matter of fact, I know nothing about him.
出典: Tatoeba文番号 149500
TatoebaCC BY 2.0 FR

努力をすれば何事も成し遂げることができる。

英語の訳

  • By hard work we can achieve anything.
出典: Tatoeba文番号 124513
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の愛と取り替えられるものは何もなかった。

英語の訳

  • Nothing replaced his love.
出典: Tatoeba文番号 118193
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はやろうと志すものは、何でもやり遂げる。

英語の訳

  • He accomplishes whatever he sets out to do.
出典: Tatoeba文番号 110493
TatoebaCC BY 2.0 FR

目の届く限り、麦畑以外は何も見えなかった。

英語の訳

  • As far as the eye could reach, nothing was to be seen but a field of wheat.
出典: Tatoeba文番号 79962
TatoebaYumaSaltyCC BY 2.0 FR

トムはメアリーのことなら何でも知りたがった。

英語の訳

  • Tom wanted to know everything about Mary.
出典: Tatoeba文番号 12402064
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こぢんまりとした何の変哲もないパン屋だった。

英語の訳

  • It was a small and unremarkable bakery.
出典: Tatoeba文番号 11839631
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

何と言われようと、私の気持ちは変わりません。

英語の訳

  • No matter what you may say, I won't change my mind.
出典: Tatoeba文番号 11241520
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

実際、私はそのことについて何もわかりません。

英語の訳

  • The truth is that I don't know anything about it.
出典: Tatoeba文番号 1616377
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

アラフォー出産は何も珍しいことはありません。

英語の訳

  • There is nothing abnormal in having a child around forty.
出典: Tatoeba文番号 390088
TatoebaCC BY 2.0 FR

その問題については何もいうことがありません。

英語の訳

  • I don't have anything to say on that subject.
出典: Tatoeba文番号 206509
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーと私は何年も前からの知り合いである。

英語の訳

  • Mary and I have been acquainted with each other for many years.
出典: Tatoeba文番号 194857
TatoebaCC BY 2.0 FR

何かが隣の部屋で燃えている匂いがしませんか。

英語の訳

  • Don't you smell something burning in the next room?
出典: Tatoeba文番号 188113
TatoebaCC BY 2.0 FR

何人たりとも公共の利益を独占すべきではない。

英語の訳

  • Let no one appropriate a common benefit.
出典: Tatoeba文番号 187379
TatoebaCC BY 2.0 FR

何百人もの人が切符売場の外で待っていました。

英語の訳

  • Hundreds of people were waiting outside the ticket office.
出典: Tatoeba文番号 187309
TatoebaCC BY 2.0 FR

口ばかりで仕事をしないのでは何にもならない。

英語の訳

  • Talk will not avail without work.
出典: Tatoeba文番号 173927
TatoebaCC BY 2.0 FR

死よりももっと美しいものは何も起こり得ない。

英語の訳

  • Nothing can happen more beautiful than death.
出典: Tatoeba文番号 168146
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは誰でも、将来何かすることがあります。

英語の訳

  • Everyone of us has something to do in the future.
出典: Tatoeba文番号 165452