使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
何でしたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
きのうまで、私はそのことを何もしらなかった。
英語の訳
メアリーと私は何年も前からの知り合いである。
英語の訳
何もしないでいるより働いているほうがましだ。
英語の訳
私たちは誰でも、将来何かすることがあります。
英語の訳
都市では彼はいつも何らかの騒音に悩まされた。
英語の訳
うちの伯父さん、何年も海外で暮らしてたんだよ。
英語の訳
あの人、私が言うことなら何でも信じちゃうのよ。
英語の訳
何か聞きたいことあったら遠慮しないで聞いてね。
英語の訳
何があったの? 話せる範囲でいいから話してくれない?
英語の訳
何で私たちはこんなに習わなければならないのか。
英語の訳
あの理髪店では何人の理容師さんが働いていますか?
英語の訳
そこで何が起こったのかを彼は見事に書き表した。
英語の訳
会合で何を言ったらよいか彼女に教えてあげよう。
英語の訳
娯楽という点ではほとんど何もありませんでした。
英語の訳
私の知らない水面下で何かが行われているのだろうか?
英語の訳
何か差し上げられるものがあればよかったのですが。
英語の訳
2時半の電車に乗ったら何時にボストンに着きますか?
英語の訳
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
英語の訳
私達は来年のこの時期に、何をしているのでしょう。
英語の訳
メアリーと私はもう何年も前からの知り合いである。
英語の訳
何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
英語の訳
君はまるで何も起こらなかったような顔をしている。
英語の訳
私は朝食以来何も食べていないので、とても空腹だ。
英語の訳
弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。
英語の訳
日本では今まで何回オリンピックが開かれましたか。
英語の訳