使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
何でしたらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
緊急の時には何番に電話したらよいですか。
英語の訳
君が何をたくらんでいるのかお見通しだよ。
英語の訳
私は何でも疑う。自分自身の疑念すら疑う。
英語の訳
「これらは何ですか」「あなたの写真です」
英語の訳
あなたのためなら私は何でも喜んでします。
英語の訳
あなたは私に何をしてもらいたいのですか。
英語の訳
そして何時間もいっしょに話したからです。
英語の訳
君を助けるためなら私は何でも喜んでする。
英語の訳
実は、彼のことを私は何も知らないのです。
英語の訳
彼は何でもないことに時として腹を立てる。
英語の訳
明日何時にこちらへおいでいただけますか。
英語の訳
何から何まで本当にありがとうございました。
英語の訳
もし何か起こったら、すぐに電話をください。
英語の訳
ドアが白く塗られているあの建物は何ですか。
英語の訳
駅まで私の足で何分くらいかかるでしょうか。
英語の訳
何事であろうとも、忍耐しなくてはならない。
英語の訳
私は何でもひとりでしなければならなかった。
英語の訳
私は彼に京都で何を見たらいいか教えました。
英語の訳
新しい契約で欲しいものが何でも請求できる。
英語の訳
彼が何も言わなかったことは珍しいことです。
英語の訳
彼は最後まで何をしてよいかわからなかった。
英語の訳
彼女の急死で私は一時何も考えられなかった。
英語の訳
トムはメアリーのことなら何でも知りたがった。
英語の訳
トムは何があったのか、心配でたまらなかった。
英語の訳
何か変わったことがあったら電話してください。
英語の訳