使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
体たらくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
けんかの後、彼は体中に打撲を負っていた。
英語の訳
1時間ジョギングしたら体が温かくなった。
英語の訳
その団体は教師と学生から成り立っていた。
英語の訳
学生は自分の主体性を見失ってはならない。
英語の訳
体の調子が悪く、授業に遅れてしまいました。
英語の訳
その団体は全部で50名の学生から成っている。
英語の訳
科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
英語の訳
私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
英語の訳
私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
英語の訳
体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
英語の訳
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
英語の訳
彼と私とはだいたい同じような体の造りです。
英語の訳
タバコは体に良くないから、やめた方がいいよ。
英語の訳
遠くからでも体型と服だけであいつだとわかる。
英語の訳
彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
英語の訳
彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
英語の訳
万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
英語の訳
いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
英語の訳
雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
英語の訳
体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
英語の訳
眠ると体の機能がゆっくりになり、体温が下がる。
英語の訳
研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
英語の訳
病院の先生は、私たちの体のことを教えてくれます。
英語の訳
季節の変わり目は体調崩しがちだから気をつけてね。
英語の訳
恥ずかしがらなくていいよ。発音大体合ってるから。
英語の訳