使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
体たらくを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私は歳を取って体の具合が良くない。
英語の訳
灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
英語の訳
体を洗い、ずっと気分がよくなった。
英語の訳
彼は老齢のため体が弱くなっている。
英語の訳
濡れた服が彼女の体にまとわりついた。
英語の訳
ここから海岸までは大体3kmくらいです。
英語の訳
一体いつになったら春が来るんだろう。
英語の訳
その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。
英語の訳
ぬれた服が彼女の体にくっついていた。
英語の訳
私は肉は好きだが、卵は体に合わない。
英語の訳
死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
英語の訳
牛乳は私たちの体を丈夫にしてくれます。
英語の訳
あなたの身長と体重はどれくらいですか。
英語の訳
それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
英語の訳
ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
英語の訳
ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
英語の訳
確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
英語の訳
水泳は体のいろいろな筋肉を発達させる。
英語の訳
濡れた衣服が彼女の体にくっついていた。
英語の訳
彼は体の平衡を失って、ひっくり返った。
英語の訳
彼は肉体の苦痛と闘わねばならなかった。
英語の訳
僕はトムとメアリーと大体同い年くらいだ。
英語の訳
朝食を食べると目が覚めて体が起きるんだ。
英語の訳
トムが取ってくれたタオルで体を拭いたよ。
英語の訳
彼女は大体あなたと同じくらいの身長です。
英語の訳