YOMI読みの道

例文

一読を含む例文一覧

一読を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全90件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件一読
前の25件2 / 4次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はその詩を一本調子で朗読した。

英語の訳

  • He read the poem in a monotone.
出典: Tatoeba文番号 112803
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は一日中読書ばかりしていた。

英語の訳

  • The girl did nothing but read all day.
出典: Tatoeba文番号 91118
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

この単語をもう一度読んでください。

英語の訳

  • Please read this word again.
出典: Tatoeba文番号 13146478
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一日でこの本を読み終えたんだって。

英語の訳

  • He finished reading the book in a single day.
  • He said he read this book in a day.
出典: Tatoeba文番号 11574623
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この本、今まで読んだ中で一番だよ。

英語の訳

  • This is the best book I have ever read.
  • This book is the best one I've ever read.
出典: Tatoeba文番号 10138455
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

女が一人、図書館で本を読んでいる。

英語の訳

  • A woman is reading a book in the library.
出典: Tatoeba文番号 3362343
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は読書しているときが一番幸福だ。

英語の訳

  • I am happiest when I am reading.
出典: Tatoeba文番号 154793
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はシェークスピアの一節を読んだ。

英語の訳

  • He read a passage from Shakespeare.
出典: Tatoeba文番号 113613
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼に一編の詩を読んでやった。

英語の訳

  • She read one poem to him.
出典: Tatoeba文番号 87422
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

後で読むといいながらたまる一方です。

英語の訳

  • I keep saying I'll read them later, but they just keep piling up.
出典: Tatoeba文番号 11029781
TatoebaMirianCC BY 2.0 FR

この物語はもう一度も読む価値がある。

英語の訳

  • This story is worth reading again.
出典: Tatoeba文番号 219939
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

一週間じゃ、そんな分厚い本読めないよ。

英語の訳

  • I can't read such a thick book in a week.
出典: Tatoeba文番号 8928604
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本はもう一度読んでみる価値がある。

英語の訳

  • This book is worth reading again.
出典: Tatoeba文番号 219682
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

これが今まで読んだ中で一番いい本です。

英語の訳

  • This is the best book that I've ever read.
  • This is the best book I have ever read.
  • This is the best book I've ever read.
出典: Tatoeba文番号 218409
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは今まで私が読んだ一番よい本です。

英語の訳

  • This is the best book I have ever read.
出典: Tatoeba文番号 218404
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは私が読んだ中で一番面白い本です。

英語の訳

  • This is the funniest book in my reading.
出典: Tatoeba文番号 218336
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

答案を出す前にもう一度読み返しなさい。

英語の訳

  • Read over your paper before you hand it in.
出典: Tatoeba文番号 123928
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

今まで読んだ中で一番難しい本がこれです。

英語の訳

  • This is the most difficult book I have ever read.
出典: Tatoeba文番号 2974385
TatoebaCC BY 2.0 FR

みんな一緒に私のあとについて読みなさい。

英語の訳

  • Read after me all together.
出典: Tatoeba文番号 194944
TatoebaCC BY 2.0 FR

一人になったとき、彼は本を読みはじめた。

英語の訳

  • Left alone, he began to read a book.
出典: Tatoeba文番号 190480
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。

英語の訳

  • Who was it that read my diary while I was out?
出典: Tatoeba文番号 164291
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは本を読むたびに一層向上するだろう。

英語の訳

  • Every time you read a book, you will be the better for it.
出典: Tatoeba文番号 231573
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは少なくとも月に一冊本を読むべきだ。

英語の訳

  • We should read one book a month at least.
  • We should read at least one book a month.
出典: Tatoeba文番号 165617
TatoebaCC BY 2.0 FR

答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。

英語の訳

  • Read your paper over again before you hand it in.
出典: Tatoeba文番号 123925
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。

英語の訳

  • These books are worth reading at least once.
出典: Tatoeba文番号 217771