YOMI読みの道

例文

ぶっといを含む例文一覧

ぶっといを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全1,995件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぶっとい
前の25件3 / 80次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

妹と動物園に行ってきたんだ。

英語の訳

  • I went to the zoo with my sister.
出典: Tatoeba文番号 9159126
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それ全部トムが言ったことなの?

英語の訳

  • Was that all Tom said?
出典: Tatoeba文番号 8727041
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

昔の人は随分寿命が短かった。

英語の訳

  • A long time ago, people had very short lifespans.
出典: Tatoeba文番号 7562241
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

自分で言ったこと覚えてないの?

英語の訳

  • Don't you remember what you said?
出典: Tatoeba文番号 3593120
TatoebabiberCC BY 2.0 FR

男の子は新聞を持っています。

英語の訳

  • The boy has a newspaper.
出典: Tatoeba文番号 3343854
TatoebaOrangeTartCC BY 2.0 FR

トムは多分今メアリーと一緒。

英語の訳

  • Tom is probably with Mary right now.
出典: Tatoeba文番号 2626299
TatoebaDiePainCC BY 2.0 FR

東京は物価が高い都市である。

英語の訳

  • Tokyo is an expensive city.
出典: Tatoeba文番号 2277713
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ちょっとくつろぎたい気分だ。

英語の訳

  • I just feel like relaxing.
出典: Tatoeba文番号 2104770
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ここは写真撮って大丈夫ですか?

英語の訳

  • Can I take photographs here?
  • Is it OK to take pictures here?
出典: Tatoeba文番号 1099088
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1つを除いて全部見つかった。

英語の訳

  • I found them all but one.
出典: Tatoeba文番号 235839
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

UFOとは未確認飛行物体を表す。

英語の訳

  • UFO stands for unidentified flying object.
出典: Tatoeba文番号 234793
TatoebaCC BY 2.0 FR

どこの新聞をとっていますか。

英語の訳

  • What papers do you take?
出典: Tatoeba文番号 200905
TatoebaCC BY 2.0 FR

今とてもゆったりした気分だ。

英語の訳

  • I feel at peace with myself now.
出典: Tatoeba文番号 172775
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年はずいぶん収穫があった。

英語の訳

  • Our land gave a high yield this year.
出典: Tatoeba文番号 171345
TatoebaCC BY 2.0 FR

山間部では雪が50cm以上降った。

英語の訳

  • In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.
出典: Tatoeba文番号 169399
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

自分が勝ったと知って驚いた。

英語の訳

  • I was amazed to learn I had won.
  • I was amazed to learn I'd won.
出典: Tatoeba文番号 149989
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分を偉い者だと思っている。

英語の訳

  • He thinks himself to be somebody.
出典: Tatoeba文番号 149739
TatoebaCC BY 2.0 FR

新聞はいくつとっていますか。

英語の訳

  • How many papers do you take?
出典: Tatoeba文番号 145145
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

睡眠を十分にとってください。

英語の訳

  • You have to get enough sleep.
  • Get plenty of sleep.
  • Please get enough sleep.
出典: Tatoeba文番号 143607
TatoebaCC BY 2.0 FR

政府は物価の統制を解除した。

英語の訳

  • The government lifted price controls.
出典: Tatoeba文番号 143069
TatoebaCC BY 2.0 FR

長野は東京を2対3で破った。

英語の訳

  • Nagano beat Tokyo 2 to 3.
出典: Tatoeba文番号 125851
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

当分の間これでやっていける。

英語の訳

  • This will do for the time being.
出典: Tatoeba文番号 123953
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

二人とも帽子をかぶっている。

英語の訳

  • They both are wearing a hat.
  • They both are wearing hats.
  • They're both wearing hats.
出典: Tatoeba文番号 123120
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は株式投資で大金を失った。

英語の訳

  • He lost a lot of money in the stock investment.
出典: Tatoeba文番号 108796
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は社会にとって危険人物だ。

英語の訳

  • He is a danger to society.
出典: Tatoeba文番号 104699