YOMI読みの道

例文

にしてからがを含む例文一覧

にしてからがを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全2,851件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件にしてからが
前の25件6 / 115次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼らの決定に従うほかなかった。

英語の訳

  • He had to submit himself to their decision.
出典: Tatoeba文番号 101141
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。

英語の訳

  • He never fails write to his parents once a month.
出典: Tatoeba文番号 100644
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らの課題は9月1日に提出された。

英語の訳

  • Their assignments were handed in on September 1st.
出典: Tatoeba文番号 98543
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはその画家を財政的に援助した。

英語の訳

  • They assisted the painter financially.
出典: Tatoeba文番号 97976
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは僕の考えを馬鹿にして笑った。

英語の訳

  • They laughed at my idea.
出典: Tatoeba文番号 96147
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は結婚してから大学には行った。

英語の訳

  • She went to college after she got married.
出典: Tatoeba文番号 90288
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は私に来てもらいたがっていた。

英語の訳

  • She wanted me to come.
出典: Tatoeba文番号 89441
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は他人のあらばかり探している。

英語の訳

  • She is always finding fault with others.
出典: Tatoeba文番号 88081
TatoebaCC BY 2.0 FR

労働者は、概して1日に8時間働く。

英語の訳

  • The workman, as a rule, works eight hours a day.
出典: Tatoeba文番号 77369
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

教会には結婚式用の花が飾られている。

英語の訳

  • The church is decorated with flowers for the wedding.
出典: Tatoeba文番号 10784160
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

猫が窓からにょきっと顔を出してきた。

英語の訳

  • The cat peeped its head out the window.
出典: Tatoeba文番号 10758532
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムが寮に入ってるの知らなかったわ。

英語の訳

  • I didn't know Tom lives in a dorm.
出典: Tatoeba文番号 10465603
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

頑張って勉強したら、試験に受かるよ。

英語の訳

  • If you study hard, you'll pass the exam.
出典: Tatoeba文番号 9740641
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

海外から購入しなくてはいけませんね。

英語の訳

  • We have to buy them from abroad.
出典: Tatoeba文番号 9441596
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どうしてトムが私の部屋にいたのかしら?

英語の訳

  • I wonder why Tom was in my room.
出典: Tatoeba文番号 9280208
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕らは君がどこにいるか知っているよ。

英語の訳

  • We know where you are.
出典: Tatoeba文番号 9042004
TatoebaSonataCC BY 2.0 FR

君は精神科に診てもらったほうがいい。

英語の訳

  • You better go and see a psychiatrist.
出典: Tatoeba文番号 6849923
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

天気予報によると嵐が向ってきている。

英語の訳

  • The weatherman says there is a storm on the way.
出典: Tatoeba文番号 1754226
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

気が向いたら管理人に連絡してみよう。

英語の訳

  • If I feel inclined to, then I will try to contact the manager.
出典: Tatoeba文番号 1217544
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

誰もそれについて話したがらなかった。

英語の訳

  • No one wanted to talk about it.
  • Nobody wanted to talk about it.
出典: Tatoeba文番号 872794
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

世界には約70億の人々が暮らしている。

英語の訳

  • There are about seven billion people in the world.
出典: Tatoeba文番号 569010
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

かつて、その村に、貧しい農夫がいた。

英語の訳

  • Once there was a poor farmer in the village.
  • There were once poor farmers in that village.
出典: Tatoeba文番号 226346
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここにはかつて古いお寺がありました。

英語の訳

  • There used to be an old temple here.
出典: Tatoeba文番号 224463
TatoebaCC BY 2.0 FR

この地点から登りが急に険しくなった。

英語の訳

  • From this point the climb suddenly became steep.
出典: Tatoeba文番号 220584
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

これらの主張には科学的な根拠がない。

英語の訳

  • There is no scientific basis for these claims.
出典: Tatoeba文番号 217882