使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
にしてからがを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
彼は彼らの決定に従うほかなかった。
英語の訳
彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。
英語の訳
彼らの課題は9月1日に提出された。
英語の訳
彼らはその画家を財政的に援助した。
英語の訳
彼らは僕の考えを馬鹿にして笑った。
英語の訳
彼女は結婚してから大学には行った。
英語の訳
彼女は私に来てもらいたがっていた。
英語の訳
彼女は他人のあらばかり探している。
英語の訳
労働者は、概して1日に8時間働く。
英語の訳
教会には結婚式用の花が飾られている。
英語の訳
猫が窓からにょきっと顔を出してきた。
英語の訳
トムが寮に入ってるの知らなかったわ。
英語の訳
頑張って勉強したら、試験に受かるよ。
英語の訳
海外から購入しなくてはいけませんね。
英語の訳
どうしてトムが私の部屋にいたのかしら?
英語の訳
僕らは君がどこにいるか知っているよ。
英語の訳
君は精神科に診てもらったほうがいい。
英語の訳
天気予報によると嵐が向ってきている。
英語の訳
気が向いたら管理人に連絡してみよう。
英語の訳
誰もそれについて話したがらなかった。
英語の訳
世界には約70億の人々が暮らしている。
英語の訳
かつて、その村に、貧しい農夫がいた。
英語の訳
ここにはかつて古いお寺がありました。
英語の訳
この地点から登りが急に険しくなった。
英語の訳
これらの主張には科学的な根拠がない。
英語の訳