使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
という所を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
ここに名前と住所を書きなさい。
英語の訳
この化粧台は場所を取りすぎる。
英語の訳
その本は所々非常にすばらしい。
英語の訳
どういう所を見学したいですか。
英語の訳
遺失物取扱所はどこでしょうか。
英語の訳
京都にはたくさんの名所がある。
英語の訳
空所を適当な言葉でうめなさい。
英語の訳
私が住んでいる所は健康に良い。
英語の訳
上着は肩の所がうまく合わない。
英語の訳
彼にはこの土地の所有権はない。
英語の訳
彼は広大な土地を所有している。
英語の訳
彼女は民主党に所属しています。
英語の訳
トムがこの土地を所有しています。
英語の訳
ご近所さんとうまくいってないの。
英語の訳
一番安全な場所って、どこだと思う?
英語の訳
レインボーブリッジは東京の名所。
英語の訳
富山県の県庁所在地は富山市です。
英語の訳
鳥取県の県庁所在地は鳥取市です。
英語の訳
東京都の県庁所在地は新宿区です。
英語の訳
徳島県の県庁所在地は徳島市です。
英語の訳
京都府の県庁所在地は京都市です。
英語の訳
熊本県の県庁所在地は熊本市です。
英語の訳
茨城県の県庁所在地は水戸市です。
英語の訳
ここは日本でとても有名な所です。
英語の訳
台所の掃除をしないといけないね。
英語の訳