使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
つもりで言うを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
冗談のつもりで言ったんです。
英語の訳
申し訳ありません。失言でした。
英語の訳
冗談のつもりで言っただけだよ。
英語の訳
冗談のつもりでそう言ったんだ。
英語の訳
いつまで文句を言うつもりなんだい?
英語の訳
ほんの冗談のつもりで言ったんだ。
英語の訳
彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。
英語の訳
いきなり質問され言いよどんでしまう。
英語の訳
彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
英語の訳
健康が富より大切なのは言うまでもない。
英語の訳
私は彼を喜ばせるつもりでそう言ったのだ。
英語の訳
友情が仕事より大切なのは言うまでもない。
英語の訳
もうそれやるつもりはないって言ったでしょ。
英語の訳
ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
英語の訳
健康が富より大切であるのは言うまでもない。
英語の訳
彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
英語の訳
彼らの家具は実用的と言うよりも美的である。
英語の訳
お金よりも健康が大切なことは言うまでもない。
英語の訳
君に必要なものは、ひと言で言えば、忍耐力だ。
英語の訳
言うまでもなく、軍隊の規律は文字通り厳しい。
英語の訳
言うまでもなく、誰でも法律を守る義務がある。
英語の訳
私はあなたの助言に従って行動するつもりです。
英語の訳
私はメアリーに結婚してほしいと言うつもりです。
英語の訳
一人であれをするつもりがないとトムはそう言った。
英語の訳
それについて文句を言う人は一人もいませんでした。
英語の訳