YOMI読みの道

例文

ぞっきを含む例文一覧

ぞっきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全487件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぞっき
前の25件9 / 20次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家族とオーストラリアに行きたいと思っています。

英語の訳

  • I've always wanted to go to Australia with my family.
出典: Tatoeba文番号 186953
TatoebaCC BY 2.0 FR

教育施設を拡充する金をもっと多くと望んでいる。

英語の訳

  • People want more money to expand educational institutions.
出典: Tatoeba文番号 180316
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。

英語の訳

  • I reasoned him out of his fears.
出典: Tatoeba文番号 158649
TatoebaCC BY 2.0 FR

象の大きさにその幼い少年はびっくりさせられた。

英語の訳

  • The size of the elephant astonished the little boy.
出典: Tatoeba文番号 146312
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が心臓発作を起こしたとき、私はその場にいた。

英語の訳

  • I was on the spot when he had a heart attack.
出典: Tatoeba文番号 120078
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の説明はけっして満足できるものではなかった。

英語の訳

  • His explanation was by no means satisfactory.
出典: Tatoeba文番号 116665
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はよく近所の腕白小僧たちをののしったものだ。

英語の訳

  • He would swear at the naughty boys in the neighborhood.
出典: Tatoeba文番号 110410
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は家族を喜ばせようという気持ちでいっぱいだ。

英語の訳

  • He is full of anxiety to please his family.
出典: Tatoeba文番号 109235
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。

英語の訳

  • The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.
出典: Tatoeba文番号 76035
TatoebaSomeHungryBoisCC BY 2.0 FR

アルジェリアは石油の埋蔵量が最も多い国ではない。

英語の訳

  • Algeria is not the country with the largest reserves of oil.
出典: Tatoeba文番号 10906996
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私を除いて誰もそれについて聞いたことがなかった。

英語の訳

  • Nobody has heard of it but me.
出典: Tatoeba文番号 9580895
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。

英語の訳

  • A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.
出典: Tatoeba文番号 1176985
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「君の鉛筆を使ってもよいですか」「ええ、どうぞ」

英語の訳

  • "May I use your pencil?" "Sure go ahead."
出典: Tatoeba文番号 236355
TatoebaCC BY 2.0 FR

これから私の言うことをどうぞ書き取ってください。

英語の訳

  • Please write down what I am going to say.
  • Please write down what I'm going to say.
出典: Tatoeba文番号 218955
TatoebaCC BY 2.0 FR

さあ、バスが来たぞ。これに乗った方がよさそうだ。

英語の訳

  • Here comes a bus. We might as well take it.
出典: Tatoeba文番号 216959
TatoebaCC BY 2.0 FR

一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。

英語の訳

  • Study hard, or you'll fail the exam.
出典: Tatoeba文番号 190393
TatoebaCC BY 2.0 FR

何でもかんでも君の好き勝手ばかりにはさせないぞ。

英語の訳

  • You shall not have your own way in everything.
出典: Tatoeba文番号 187840
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察は暴走族を躍起になって鎮圧しようとしている。

英語の訳

  • The police are going all out to keep down the rioting bikers.
出典: Tatoeba文番号 176098
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。

英語の訳

  • The value of the coins depended on the weight of the metal used.
出典: Tatoeba文番号 173512
TatoebaCC BY 2.0 FR

作曲をするには創造力に富んでいなければならない。

英語の訳

  • You must be creative in composing a piece of music.
出典: Tatoeba文番号 170175
TatoebaCC BY 2.0 FR

多くの家族が辺境で新生活を始めるため西へ行った。

英語の訳

  • Many families went west to make a new life on the frontier.
出典: Tatoeba文番号 138438
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。

英語の訳

  • It is a mystery why he did not finish the poem.
出典: Tatoeba文番号 120761
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは満足できる妥協に達するために交渉している。

英語の訳

  • They are negotiating to reach a satisfactory compromise.
出典: Tatoeba文番号 96129
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。

英語の訳

  • 5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth.
出典: Tatoeba文番号 74451
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

心臓発作が起きた後の最初の数分が、非常に大切です。

英語の訳

  • The first minutes after a heart attack are very important.
出典: Tatoeba文番号 11589801