使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
そんな中を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
その騒音のために、私は一晩中眠れなかった。
英語の訳
それが私の人生の中で最も悲しい時期でした。
英語の訳
何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
英語の訳
祖母の古時計は長年その引き出しの中にある。
英語の訳
赤ん坊が浴槽の中でぼちゃぼちゃやっていた。
英語の訳
窓から外を見るんじゃないぞ。仕事に集中しろ。
英語の訳
お忙しい中、お呼び立てしてすみませんでした。
英語の訳
そのマジシャンは観客の中から協力者を募った。
英語の訳
「それはいい考えだ」と、私は心の中で思った。
英語の訳
あなたは中国人ですか、それとも日本人ですか。
英語の訳
その2冊の本の中でどちらの方が好きでしたか。
英語の訳
その歌手はファンの群がる中を苦心して進んだ。
英語の訳
その劇で彼女は女中と女店員との二役を努めた。
英語の訳
その式典は中国からの招待客のために行われた。
英語の訳
その若者が女の子をちんぴらの連中から救った。
英語の訳
その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりいた。
英語の訳
その赤ん坊は一晩中泣いたり泣き止んだりした。
英語の訳
その赤ん坊は揺りかごの中ですぐ寝てしまった。
英語の訳
この部屋の中でボール遊びをしてはいけません。
英語の訳
それは私が初めて他人の中で過ごした夜でした。
英語の訳
絵の中の人物はみな、幸福そうに微笑んでいる。
英語の訳
外で突然大きな物音がして私の瞑想は中断した。
英語の訳
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
英語の訳
彼はその夜一晩中私に話しかけさえしなかった。
英語の訳
その洪水は彼らが経験した中で最悪の災害だった。
英語の訳