YOMI読みの道

例文

ぐれえを含む例文一覧

ぐれえを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全290件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぐれえ
前の25件5 / 12次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は水泳では彼ら全員より優れている。

英語の訳

  • She excels them all at swimming.
出典: Tatoeba文番号 88436
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の前ではすぐに顔をあかくする。

英語の訳

  • She immediately blushes in his presence.
出典: Tatoeba文番号 87281
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

家に帰り着くとすぐ、彼女は彼に電話した。

英語の訳

  • She phoned him as soon as she got home.
出典: Tatoeba文番号 3402641
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「すぐ帰ってくるから」と彼は付け足した。

英語の訳

  • "I'll be back in a minute," he added.
出典: Tatoeba文番号 236550
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語はたいていの国々で教えられています。

英語の訳

  • English is taught in most countries.
出典: Tatoeba文番号 189146
TatoebaCC BY 2.0 FR

経済はすぐによくなると我々は考えている。

英語の訳

  • We hold that economy will soon improve.
出典: Tatoeba文番号 176473
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は3ヶ月ぐらい前から彼に会っていない。

英語の訳

  • I have not seen him for about three months.
出典: Tatoeba文番号 161966
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はすぐに駅に出かけなければなりません。

英語の訳

  • I must go to the station at once.
  • I have to go to the station at once.
出典: Tatoeba文番号 160547
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼が帰ってきたらすぐに私に知らせてくれ。

英語の訳

  • As soon as he comes back, let me know.
  • Let me know as soon as he comes back.
  • Let me know as soon as he gets back.
出典: Tatoeba文番号 120496
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が着いたらすぐにこの伝言を伝えてくれ。

英語の訳

  • Give him this message the moment he arrives.
  • Give him this message as soon as he arrives.
出典: Tatoeba文番号 119654
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に詳しい具体的な指示を与えてください。

英語の訳

  • Please give him detailed and specific directions.
出典: Tatoeba文番号 118564
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。

英語の訳

  • His notion was neither concrete nor abstract.
出典: Tatoeba文番号 117441
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はすぐにカメラを私に送り返してくれた。

英語の訳

  • He lost no time in sending the camera back to me.
出典: Tatoeba文番号 113474
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は帰ってきたらすぐに電話するでしょう。

英語の訳

  • He will telephone you immediately when he comes back.
出典: Tatoeba文番号 108596
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。

英語の訳

  • He came across his old friend while walking in the park.
出典: Tatoeba文番号 107444
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。

英語の訳

  • As soon as she got on the train, it pulled out of the station.
出典: Tatoeba文番号 95334
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家の周りにはフェンスが張り巡らされている。

英語の訳

  • A fence runs around the house.
出典: Tatoeba文番号 10871951
TatoebaCC BY 2.0 FR

お父さんにくれぐれもよろしくお伝え下さい。

英語の訳

  • Best regards to your father.
出典: Tatoeba文番号 226743
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは私が今まで見た中で一番優れた絵です。

英語の訳

  • This is the finest picture I have ever seen.
出典: Tatoeba文番号 218361
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジムは英語では級友の誰よりも優れています。

英語の訳

  • Jim is above any of his classmates in English.
出典: Tatoeba文番号 215991
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。

英語の訳

  • His notion was neither concrete nor abstract.
出典: Tatoeba文番号 117417
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は帰るとすぐに食事の仕度に取りかかった。

英語の訳

  • Upon arriving home, he immediately set about preparing a meal.
出典: Tatoeba文番号 108593
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は兵役中は軍隊の厳しい規則に従っていた。

英語の訳

  • He was subjected to strict military discipline while in the service.
  • When he was in the military, he conformed to the strict army rules.
出典: Tatoeba文番号 100181
TatoebaCC BY 2.0 FR

ポニーテールが翻って思わず見とれる仕草だ。

英語の訳

  • The way she flips her ponytail will charm you before you realise it.
出典: Tatoeba文番号 76431
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

一晩ぐっすり眠ったので彼はさわやかに見えた。

英語の訳

  • He looked refreshed after a good night's sleep.
出典: Tatoeba文番号 237004