YOMI読みの道

例文

ぐれえを含む例文一覧

ぐれえを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全290件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ぐれえ
前の25件4 / 12次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にすぐに借金を返すように要求した。

英語の訳

  • I demanded that he pay the debt back at once.
出典: Tatoeba文番号 119088
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の貯金はすぐに100万円になるだろう。

英語の訳

  • His savings will soon amount to one million yen.
出典: Tatoeba文番号 116511
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はすぐにその危険を乗り越えました。

英語の訳

  • He soon got over the danger.
出典: Tatoeba文番号 113467
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそれを終えるとすぐ読書を始めた。

英語の訳

  • No sooner had he done it than he began reading.
出典: Tatoeba文番号 112175
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。

英語の訳

  • He met his English teacher at the station by accident.
出典: Tatoeba文番号 109604
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は口では答えず私の頭を殴りつけた。

英語の訳

  • His answer was to strike me on the head.
出典: Tatoeba文番号 107426
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は仕事を終えてから道具を片づけた。

英語の訳

  • He put his tools away after he had finished.
出典: Tatoeba文番号 106617
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私にお金をすぐに返せと要求した。

英語の訳

  • He demanded that I should pay the money back at once.
出典: Tatoeba文番号 106206
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼をすぐに迎えてやることに決まった。

英語の訳

  • It was decided that he should be sent for at once.
出典: Tatoeba文番号 95959
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

動物園まで、タクシーでどれぐらいですか?

英語の訳

  • How long does it take to get to the zoo by taxi?
  • How long would it take us to get to the zoo by taxi?
出典: Tatoeba文番号 11897973
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

人前で話すのなんて、すぐに慣れるって。

英語の訳

  • You'll soon get used to speaking in public.
出典: Tatoeba文番号 9729272
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

列車は駅を離れ、すぐに見えなくなった。

英語の訳

  • The train left the station and had soon disappeared from view.
  • The train left the station and was soon out of sight.
  • The train left the station and soon disappeared from view.
出典: Tatoeba文番号 9558765
TatoebaChusCC BY 2.0 FR

食べ物をえるために夕暮れ時に外へ出る。

英語の訳

  • It goes to feed at dusk.
出典: Tatoeba文番号 3322492
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの道具は家を建てるのに使われる。

英語の訳

  • These tools are used for building a house.
  • These tools are used for building houses.
出典: Tatoeba文番号 217809
TatoebaCC BY 2.0 FR

その家の周りは垣根がめぐらされている。

英語の訳

  • The house is fenced around.
出典: Tatoeba文番号 212117
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駅に着くとすぐ、彼はタクシーを呼んだ。

英語の訳

  • On his arrival at the station, he called a taxi.
出典: Tatoeba文番号 188918
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はすぐに家に帰らなければいけません。

英語の訳

  • You must go home at once.
出典: Tatoeba文番号 177799
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼にすぐ帰ってくるように忠告した。

英語の訳

  • I advised him to come back at once.
出典: Tatoeba文番号 154250
TatoebaCC BY 2.0 FR

番組のどれも私には面白そうに見えない。

英語の訳

  • None of the programs look interesting to me.
出典: Tatoeba文番号 121166
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が帰って来たらすぐに出発しましょう。

英語の訳

  • Let's leave as soon as he gets back.
出典: Tatoeba文番号 120489
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が着いたらすぐにこの伝言を伝えよう。

英語の訳

  • I'll give him this message the moment he arrives.
出典: Tatoeba文番号 119653
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が得点を挙げると群集は大声を上げた。

英語の訳

  • The crowd yelled when he scored a goal.
出典: Tatoeba文番号 119592
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼のすぐれたシンフォニーが演奏された。

英語の訳

  • His great symphony was performed.
出典: Tatoeba文番号 118307
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は水にもぐる前に何回か深呼吸をした。

英語の訳

  • He took some deep breaths before he dived.
出典: Tatoeba文番号 103501
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。

英語の訳

  • He is always saying bad things about others.
出典: Tatoeba文番号 103085