YOMI読みの道

例文

鳴を含む例文一覧

鳴を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 5全398件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件5 / 16次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

雉もかずば打たれまい。

英語の意味メモ

  • The pheasant would not be shot but for its cries.
出典: Tatoeba文番号 77064
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

隣の猫ってね、よくくの。

英語の意味メモ

  • The cats next door mew a lot.
出典: Tatoeba文番号 11700359
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムの電話がってるんだ。

英語の意味メモ

  • Tom's telephone is ringing.
出典: Tatoeba文番号 11426963
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

待ってて、電話がってる。

英語の意味メモ

  • Wait. The phone's ringing.
出典: Tatoeba文番号 10224284
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

女性の悲が聞こえたんだ。

英語の意味メモ

  • I heard a woman scream.
出典: Tatoeba文番号 9687099
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

毎朝、ニワトリがきます。

英語の意味メモ

  • Every morning, the rooster crows.
出典: Tatoeba文番号 9528786
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕はベルを何回からした。

英語の意味メモ

  • I rang the bell several times.
出典: Tatoeba文番号 7477546
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

僕はすでにベルはらした。

英語の意味メモ

  • I've rung the bell already.
出典: Tatoeba文番号 7468264
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

トムは悲をぐっと堪えた。

英語の意味メモ

  • Tom resisted the urge to scream.
出典: Tatoeba文番号 3572196
Tatoebawakatyann630CC BY 2.0 FR

「モーモー」と牛はいた。

英語の意味メモ

  • "Moo, moo," said the cow.
出典: Tatoeba文番号 2354602
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

玄関の呼び鈴がりました。

英語の意味メモ

  • The doorbell rang.
出典: Tatoeba文番号 426901
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私が入浴中に電話がった。

英語の意味メモ

  • I was having a bath when the telephone rang.
出典: Tatoeba文番号 236976
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

お腹がグーグーっている。

英語の意味メモ

  • My stomach is growling.
出典: Tatoeba文番号 226692
TatoebaCC BY 2.0 FR

その動物はキーキーいた。

英語の意味メモ

  • The animal made a squeaking sound.
出典: Tatoeba文番号 207448
TatoebaCC BY 2.0 FR

ちょっと彼おらしたわよ。

英語の意味メモ

  • Oh, he broke wind.
出典: Tatoeba文番号 202719
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

火事の時はベルをらせよ。

英語の意味メモ

  • In case of fire, ring the bell.
出典: Tatoeba文番号 186684
TatoebaCC BY 2.0 FR

火事の場合はベルをらせ。

英語の意味メモ

  • In case of fire, ring the bell.
出典: Tatoeba文番号 186677
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は共する点がおおい。

英語の意味メモ

  • We have a lot of sympathies in common.
出典: Tatoeba文番号 185912
TatoebaCC BY 2.0 FR

寒くて歯がガチガチった。

英語の意味メモ

  • My teeth chattered with cold.
出典: Tatoeba文番号 184014
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が足を踏むと犬はいた。

英語の意味メモ

  • The dog gave a yelp when I trod on its paw.
出典: Tatoeba文番号 167600
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に怒ったりしないでよ。

英語の意味メモ

  • Don't yell at me.
出典: Tatoeba文番号 164340
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私の入浴中に電話がった。

英語の意味メモ

  • I was having a bath when the telephone rang.
  • I was in the bath when the phone rang.
出典: Tatoeba文番号 162955
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はベルがるのを聞いた。

英語の意味メモ

  • I heard the bell ring.
出典: Tatoeba文番号 158966
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はベルをらして待った。

英語の意味メモ

  • I rang the bell and waited.
出典: Tatoeba文番号 158962
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼女の意見に共した。

英語の意味メモ

  • I appreciated her sentiments.
  • I sympathized with her views.
出典: Tatoeba文番号 153303