YOMI読みの道

例文

統を含む例文一覧

統を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 11全314件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件11 / 13次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。

英語の意味メモ

  • The President called on everyone to save energy.
出典: Tatoeba文番号 137335
TatoebaCC BY 2.0 FR

結婚の贈り物として伝的にお金を与える人種集団はたくさんある。

英語の意味メモ

  • Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
出典: Tatoeba文番号 175752
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

ポーク大領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。

英語の意味メモ

  • President Polk was old, tired and in poor health.
出典: Tatoeba文番号 869748
TatoebaCC BY 2.0 FR

作家としての彼女は伝的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。

英語の意味メモ

  • As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.
出典: Tatoeba文番号 170183
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

多くの民族集団において、結婚の贈り物として伝的にお金が贈られる。

英語の意味メモ

  • Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.
出典: Tatoeba文番号 1005900
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大領にもなります。

英語の意味メモ

  • I need your help. And I will be your president, too.
出典: Tatoeba文番号 330789
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケネディー大領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。

英語の意味メモ

  • President Kennedy was killed, but his legend will live on forever.
出典: Tatoeba文番号 225241
TatoebaCC BY 2.0 FR

シークレット・サービスは大領の安全に責任を負わなくてはならない。

英語の意味メモ

  • The Secret Service has to answer for the safety of the president.
出典: Tatoeba文番号 216601
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大領がサインし正式な省となる。

英語の意味メモ

  • 2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.
出典: Tatoeba文番号 74510
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

棕櫚ほうきは日本の伝的なほうきで、耐久性に優れ丈夫で長持ちします。

英語の意味メモ

  • The hemp‐palm broom is a traditional Japanese broom that excels in durability, being both strong and long lasting.
出典: Tatoeba文番号 10667433
TatoebaCC BY 2.0 FR

いまやブッシュ大領が当選したのだから、業務は通常通りになるだろう。

英語の意味メモ

  • Now that Bush has been elected, it will be business as usual.
出典: Tatoeba文番号 228526
TatoebaCC BY 2.0 FR

英国王アルフレッドは、偉大な治者であるとともに偉大な学者であった。

英語の意味メモ

  • Alfred, King of England, was a great scholar as well as a great ruler.
出典: Tatoeba文番号 188996
TatoebaCC BY 2.0 FR

過去を志向する社会では、人々は過去と伝にいつまでもこだわり続ける。

英語の意味メモ

  • In a past-oriented society, people dwell on the past and on tradition.
出典: Tatoeba文番号 186481
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

あの国は果たして本当に黒人の大領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。

英語の意味メモ

  • I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
出典: Tatoeba文番号 181877
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

領は減税によって、低迷している経済を活性化させることを望んでいる。

英語の意味メモ

  • The president wants to jump-start the sluggish economy by lowering taxes.
出典: Tatoeba文番号 912162
TatoebaCC BY 2.0 FR

領選挙で誰が勝つであろうかと、すべての人々が固唾を飲んで見守った。

英語の意味メモ

  • Everyone held their breath to see who would win the presidential election.
出典: Tatoeba文番号 137308
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女の論文に提出された計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。

英語の意味メモ

  • The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.
出典: Tatoeba文番号 93840
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

あの人によって、大領が戯画化され、政権の権威と綱紀が乱されてはなるまい。

英語の意味メモ

  • According to him, the president must not be turned into a caricature, the loss of authority and public order cannot be borne.
出典: Tatoeba文番号 542180
TatoebaCC BY 2.0 FR

それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大領を誘拐したことを知ったの。

英語の意味メモ

  • That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
出典: Tatoeba文番号 205723
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日、日本の若者達が自国の伝文化にほとんど興味を示さない事は残念である。

英語の意味メモ

  • It is regrettable that young Japanese today should show little interest in the traditional culture of their country.
出典: Tatoeba文番号 172051
TatoebaCC BY 2.0 FR

いまや大領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。

英語の意味メモ

  • With the President dead now, the new policies will have to await government approval.
出典: Tatoeba文番号 228523
TatoebaCC BY 2.0 FR

サミットが終わって、ミッテラン大領は、その声明に自分は反対であると言った。

英語の意味メモ

  • After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
出典: Tatoeba文番号 216738
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジョンケネディが暗殺された時、リンデルジョンソンが大領の任期を引き継いだ。

英語の意味メモ

  • Lyndon Johnson took over presidency when John Kennedy was assassinated.
出典: Tatoeba文番号 215510
TatoebaCC BY 2.0 FR

古い家屋は、特に日本の伝的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。

英語の意味メモ

  • Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
出典: Tatoeba文番号 174626
TatoebasugisakiCC BY 2.0 FR

私が大領として行った決定や政策に賛成しようとしない人間もたくさんいるだろう。

英語の意味メモ

  • There are many who won't agree with every decision or policy I make as president.
出典: Tatoeba文番号 330769