YOMI読みの道

例文

管を含む例文一覧

管を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 4全123件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件4 / 5次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。

英語の意味メモ

  • The machine broke because he had not looked after it properly.
出典: Tatoeba文番号 211553
TatoebaCC BY 2.0 FR

その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。

英語の意味メモ

  • I don't know how to manage that large estate.
出典: Tatoeba文番号 208258
TatoebaCC BY 2.0 FR

その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。

英語の意味メモ

  • Please forward the document to the administrative office for review.
出典: Tatoeba文番号 206866
TatoebaCC BY 2.0 FR

ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。

英語の意味メモ

  • A successful business is built on careful financial management.
出典: Tatoeba文番号 197595
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

私はマスターコピーを鍵のかかるところに保管しています。

英語の意味メモ

  • I keep the master copy under lock and key.
出典: Tatoeba文番号 934586
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供たちに適した健康管理をしてやるだけの医者がいない。

英語の意味メモ

  • There are not enough doctors to give proper care to the children.
出典: Tatoeba文番号 168778
TatoebaCC BY 2.0 FR

事務用備品を保管室に保管するように秘書にいって下さい。

英語の意味メモ

  • Please ask the secretary to stock the office supplies in the storage room.
出典: Tatoeba文番号 150745
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

管理用画面に管理者しかアクセスできないようにしました。

英語の意味メモ

  • I made it so only root could access the administrative screen.
出典: Tatoeba文番号 74718
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。

英語の意味メモ

  • My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.
出典: Tatoeba文番号 405866
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたに来た郵便物は取りに来られるまで保管しておきます。

英語の意味メモ

  • Mail for you will be held until you call for it.
出典: Tatoeba文番号 233651
TatoebaCC BY 2.0 FR

スエズ運河とパナマ運河は国際管理化におくべきでしょうか。

英語の意味メモ

  • Should the Suez and Panama Canals be internationalized?
出典: Tatoeba文番号 215023
TatoebaCC BY 2.0 FR

私が京都に出かけて留守の間彼女が事務所の管理をしていた。

英語の意味メモ

  • She was in charge of the office while I was away on a trip to Kyoto for a week.
出典: Tatoeba文番号 167799
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

直射日光の当たる場所は避け、涼しい場所で保管してください。

英語の意味メモ

  • Store in a cool place, away from direct sunlight.
出典: Tatoeba文番号 8942727
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

もしあればセイフティボックスに貴重品を保管したいのですが。

英語の意味メモ

  • I'd like to put my valuables in a safe deposit box, if any are available.
出典: Tatoeba文番号 340838
TatoebaCC BY 2.0 FR

上司は自分が留守の間事務所の管理を、ブラウン氏に依頼した。

英語の意味メモ

  • The boss asked Mr Brown to take charge of the office while she was away.
出典: Tatoeba文番号 146231
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

たいていの病院ではカルテはアルファベット順に保管されている。

英語の意味メモ

  • The clinical records in most hospitals are kept in alphabetical order.
出典: Tatoeba文番号 203924
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、自分の留守中にその場所を管理していた従業員に出会った。

英語の意味メモ

  • He came upon his employee who'd been looking after the place in his absence.
出典: Tatoeba文番号 115486
TatoebaCC BY 2.0 FR

老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。

英語の意味メモ

  • An aging population will require more spending on health care.
出典: Tatoeba文番号 77243
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は預けたスーツケースを取りに手荷物保管所へと向かって行った。

英語の意味メモ

  • I made my way to the luggage office to collect the suitcase I had left there.
出典: Tatoeba文番号 152444
TatoebaCC BY 2.0 FR

管理人体調不良、モチの低下等により継続は不可能と判断しました。

英語の意味メモ

  • Due to ill-health of the web-manager, loss of motivation and other circumstances I have decided that it is not possible to continue.
出典: Tatoeba文番号 76261
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

肺、心臓、静脈、動脈、毛細血管により循環器系が形成されています。

英語の意味メモ

  • Lungs, heart, veins, arteries and capillaries form the cardiovascular system.
出典: Tatoeba文番号 2124194
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

表面的な物事に一喜一憂する人が人を管理する立場につくべきではない。

英語の意味メモ

  • Somebody who wavers between hope and fear over superficial things should not be appointed to a management position.
出典: Tatoeba文番号 85356
TatoebaCC BY 2.0 FR

テレビを点け、彼女がブラウン管の前で遊弋している。「おい、飯だぞ?」

英語の意味メモ

  • Television turned on, she patrols in front of the CRT. "Hey you, food's up!"
出典: Tatoeba文番号 76533
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたにはこの工場の女子職員の管理をしていただくことになるでしょう。

英語の意味メモ

  • You'll be in charge of the girls working in this factory.
出典: Tatoeba文番号 233772
TatoebaCC BY 2.0 FR

こたつで寝ちゃったら風邪引くのはあたりまえ。自己管理がなっていない。

英語の意味メモ

  • Of course you'll catch a cold if you fall asleep under the kotatsu. You have to learn to take care of yourself.
出典: Tatoeba文番号 224206