YOMI読みの道

例文

筆を含む例文一覧

筆を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 9全251件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件9 / 11次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

警察署内での拷問の残酷さは舌に尽くし難い。

英語の意味メモ

  • The cruelty of the torture in the police station is beyond description.
出典: Tatoeba文番号 176063
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は水彩絵具を短くほぼ直角の使いで用いた。

英語の意味メモ

  • He used watercolors in short vertical brush-strokes.
出典: Tatoeba文番号 103487
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの鉛を使ってもよろしゅうございますか。

英語の意味メモ

  • Could I use your pencil?
出典: Tatoeba文番号 233437
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは者が言っていることを理解できますか。

英語の意味メモ

  • Can you make sense of what the writer is saying?
  • Can you understand what the writer's trying to say?
出典: Tatoeba文番号 231601
TatoebaCC BY 2.0 FR

この随は一個の旅行かばんについてのものです。

英語の意味メモ

  • This essay is about a piece of luggage.
出典: Tatoeba文番号 220961
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本で者は日本とアメリカを対照させている。

英語の意味メモ

  • In this book, the writer contrasts Japan with America.
出典: Tatoeba文番号 219782
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロンドンに着いたらきっと一お便りくださいね。

英語の意味メモ

  • Be sure to drop us a line as soon as you get to London.
出典: Tatoeba文番号 192130
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女はその事件を生き生きとした致で描写した。

英語の意味メモ

  • She painted a vivid picture of the event.
出典: Tatoeba文番号 92447
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

サイン入りボールを手に入れることができた。

英語の意味メモ

  • I was able to obtain a personally signed ball.
出典: Tatoeba文番号 74650
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「この鉛お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」

英語の意味メモ

  • "May I use this pencil?" "Yes, you may."
出典: Tatoeba文番号 1170842
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「君の鉛を使ってもよいですか」「ええ、どうぞ」

英語の意味メモ

  • "May I use your pencil?" "Sure go ahead."
出典: Tatoeba文番号 236355
TatoebaCC BY 2.0 FR

この万年は私が今までに使ったどれにも劣らない。

英語の意味メモ

  • This fountain pen is as good as any I have ever used.
出典: Tatoeba文番号 219474
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私の友達に「鉛」というあだなの子がいるんです。

英語の意味メモ

  • I have a friend whose nickname is "Pencil."
出典: Tatoeba文番号 162483
TatoebaCC BY 2.0 FR

時間があったら、時々私に一便りを書いて下さい。

英語の意味メモ

  • If you have time, drop me a line now and then.
出典: Tatoeba文番号 150645
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の跡は大変まずい。なにがなんだかわからない。

英語の意味メモ

  • His handwriting is very poor, I cannot make head or tail of it.
出典: Tatoeba文番号 116298
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

万年をなくしてしまった。明日、別の買わないとな。

英語の意味メモ

  • I've lost my fountain pen. I have to buy another one tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 11484110
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「この鉛を使ってもいいですか」「はい、いいです」

英語の意味メモ

  • "May I use this pencil?" "Yes, you may."
出典: Tatoeba文番号 236615
TatoebaCC BY 2.0 FR

その者は本の中で、たいした才能を発揮していない。

英語の意味メモ

  • The author doesn't display much talent in his book.
出典: Tatoeba文番号 207081
TatoebaCC BY 2.0 FR

が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。

英語の意味メモ

  • I need a pencil. Can I use one of yours?
出典: Tatoeba文番号 188630
TatoebakurisutofuCC BY 2.0 FR

君はもう少しで私の目を鉛で突き刺すところだった。

英語の意味メモ

  • You nearly poked me in the eye with your pencil.
出典: Tatoeba文番号 177544
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がこれを書いたはずがない。彼の跡ではないから。

英語の意味メモ

  • He can't have written this; it's not his handwriting.
出典: Tatoeba文番号 120978
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

赤鉛を忘れた子どもには、きちんと借りに来させた。

英語の意味メモ

  • I made sure that children who'd forgotten their red pencil came to borrow one.
出典: Tatoeba文番号 74075
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この小説は、有名なアメリカの作家が執したものです。

英語の意味メモ

  • This novel was written by a famous American writer.
  • The novel was written by a well-known American author.
出典: Tatoeba文番号 11584006
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

彼女は大統領との不倫関係を暴露する回顧録を執した。

英語の意味メモ

  • She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
出典: Tatoeba文番号 905806
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

記試験は午前8時からで、口頭試験は午前10時からです。

英語の意味メモ

  • The written exam will begin at 8 a.m. and the oral exam at 10 a.m.
出典: Tatoeba文番号 11910191