YOMI読みの道

例文

端を含む例文一覧

端を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 2全172件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件2 / 7次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は先端を行っています。

英語の意味メモ

  • She is on the cutting edge.
出典: Tatoeba文番号 88234
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は洋服の好みが極端だ。

英語の意味メモ

  • She is extreme in her taste in clothes.
出典: Tatoeba文番号 86372
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

中途半端な気持ちでやるなよ。

英語の意味メモ

  • Don't do things halfheartedly.
出典: Tatoeba文番号 10810190
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

このレポート、中途半端だな。

英語の意味メモ

  • This report is incomplete.
出典: Tatoeba文番号 10586069
TatoebaCC BY 2.0 FR

見た途端に彼女だと分かった。

英語の意味メモ

  • I recognized her the moment I saw her.
出典: Tatoeba文番号 157276
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

中途半端なことはしたくない。

英語の意味メモ

  • I don't like to leave things up in the air.
出典: Tatoeba文番号 126452
TatoebaCC BY 2.0 FR

店を出た途端に先生に会った。

英語の意味メモ

  • I had no sooner left the shop than I met my teacher.
出典: Tatoeba文番号 124980
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

物事は中途半端にするなかれ。

英語の意味メモ

  • Don't leave things half done.
  • Don't leave things half finished.
出典: Tatoeba文番号 83758
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

中途半端に見えてしまい微妙だ。

英語の意味メモ

  • I don't know, it looks unfinished.
出典: Tatoeba文番号 10996852
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

帰宅した途端、雨が降り始めた。

英語の意味メモ

  • As soon as I got home, it began to rain.
出典: Tatoeba文番号 10764040
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家に着いた途端、電話が鳴った。

英語の意味メモ

  • As soon as I got home, the telephone rang.
出典: Tatoeba文番号 10616749
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が帰宅した途端に雨が降った。

英語の意味メモ

  • It rained as soon as he got home.
出典: Tatoeba文番号 1172449
TatoebaCC BY 2.0 FR

テープの両端をつないで下さい。

英語の意味メモ

  • Please join the two ends of the tape together.
出典: Tatoeba文番号 202432
TatoebaCC BY 2.0 FR

偶然、私は道端で彼女に会った。

英語の意味メモ

  • By chance, I met her in the street.
出典: Tatoeba文番号 179281
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の言うことは極端じゃないか。

英語の意味メモ

  • Aren't you pushing it too far?
出典: Tatoeba文番号 178376
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は通りを端から端まで歩いた。

英語の意味メモ

  • I walked the length of the street.
出典: Tatoeba文番号 154989
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

道端にパトカーがとまってます。

英語の意味メモ

  • A police car has stopped on the side of the road.
出典: Tatoeba文番号 123547
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

中途半端なことはしないで欲しい。

英語の意味メモ

  • I don't want you to do things halfway.
  • I don't want you to do things half-heartedly.
出典: Tatoeba文番号 9867190
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お前にも問題の一端はあるんだぞ。

英語の意味メモ

  • You're part of the problem.
  • You are part of the problem.
出典: Tatoeba文番号 9465467
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここの端を押さえててもらえますか?

英語の意味メモ

  • Will you please hold this edge?
出典: Tatoeba文番号 9250516
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

500ドルなんて彼にとっては端金だ。

英語の意味メモ

  • Five hundred dollars is a small sum for him.
出典: Tatoeba文番号 235189
TatoebaCC BY 2.0 FR

その町は日本の最北端に位置する。

英語の意味メモ

  • The town is located in the extreme north of Japan.
出典: Tatoeba文番号 207784
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その部屋はホールの端にあります。

英語の意味メモ

  • The room is at the end of the hall.
出典: Tatoeba文番号 206962
TatoebaCC BY 2.0 FR

何事でも極端に走るのはよくない。

英語の意味メモ

  • You must not go to extremes in anything.
出典: Tatoeba文番号 187493
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

机の端にヒジ先をぶつけちゃった。

英語の意味メモ

  • I hit my funny bone on the edge of the table.
出典: Tatoeba文番号 183411