TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
私は決定的瞬間を写真に撮った。
英語の意味メモ
- I took a picture at the decisive moment.
TatoebaCC BY 2.0 FR
世の中は瞬く間に変わるだろう。
英語の意味メモ
- The world will change in an instant.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
あいつは瞬間湯沸かし器なんだよ。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼が答える前に一瞬の間があった。
英語の意味メモ
- He hesitated before answering.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ジェット機は瞬く間に飛び去った。
英語の意味メモ
- The jet plane flew away in an instant.
- The jet plane took off in an instant.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
そのニュースは瞬く間に広まった。
英語の意味メモ
- The news spread like wildfire.
- The news spread quickly.
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR
飛行機は瞬く間に見えなくなった。
英語の意味メモ
- The plane went out of sight in a blink.
TatoebaCC BY 2.0 FR
この瞬間は歴史に記録されるだろう。
英語の意味メモ
- This moment will be recorded in history.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ろうそくの火がそよ風に瞬いている。
英語の意味メモ
- The candle's flame is flickering in the soft breeze.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
足音を聞いた瞬間、誰だか分かった。
英語の意味メモ
- The moment I heard the footsteps, I knew who it was.
TatoebaCC BY 2.0 FR
多くの人々が一瞬のうちに殺された。
英語の意味メモ
- A great number of people were killed in a moment.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女その瞬間にカッとなったんだね。
英語の意味メモ
- She saw red at that moment.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
僕は会った瞬間彼女を好きになった。
英語の意味メモ
- I took to her the moment I met her.
- I fell in love with her the moment I met her.
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR
その瞬間、大音響とともに爆発した。
英語の意味メモ
- At that instant it exploded with a great noise.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
人って、1分間に平均何回瞬きをするの?
英語の意味メモ
- On average, how many times per minute does a person blink?
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
授業が終わった瞬間に便所へダッシュ。
英語の意味メモ
- The second that class is over, I'm sprinting to the bathroom.
TatoebachanchanCC BY 2.0 FR
プールに入った瞬間、鼻血が出始めた。
英語の意味メモ
- The moment I entered the swimming pool, my nose started bleeding.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
トムが笑い出すのだと一瞬思いました。
英語の意味メモ
- I thought for a moment Tom was going to start laughing.
TatoebaCC BY 2.0 FR
それは幕切れの一瞬の出来事であった。
英語の意味メモ
- It happened just when the curtain was falling.
TatoebaCC BY 2.0 FR
次の瞬間ヘラクレスは怪獣を捕まえた。
英語の意味メモ
- The next instant Hercules caught hold of the monster.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
その情報は口コミで瞬く間に知れ渡った。
英語の意味メモ
- The news spread quickly by word of mouth.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
紺碧の夜空に星がキラキラと瞬いていた。
英語の意味メモ
- The night sky was dark blue, and the stars were twinkling.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
見た瞬間、懐かしくて泣きそうになった。
英語の意味メモ
- The moment I saw it, I almost cried because I missed it so much.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
風が吹き込んだ瞬間、ロウソクが消えた。
英語の意味メモ
- The moment the wind blew in, the candle went out.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼らは目と目が合った瞬間に恋に落ちた。
英語の意味メモ
- They fell in love the moment their eyes met.