Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
出直しましょう。
英語の意味メモ
- Let's start again.
- Let's start over.
- Let's make a fresh start.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
素直になりなよ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
直してください。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
仲直りしたいな。
英語の意味メモ
- I want us to get back together.
- I'd like us to be friends again.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
簡単に直ったよ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムは正直者だ。
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
トムは直情的だ。
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
今から直します。
英語の意味メモ
- I'll fix it now.
- I'll repair it now.
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
直子は足が速い。
TatoebaCC BY 2.0 FR
正直は最上の策。
英語の意味メモ
- Honesty is the best policy.
TatoebaCC BY 2.0 FR
正直は最善の策。
英語の意味メモ
- Honesty is the best policy.
TatoebaCC BY 2.0 FR
正直者に神宿る。
英語の意味メモ
- Honesty is the best policy.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は正直そうだ。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼は正直な男だ。
英語の意味メモ
- He is an honest man.
- He's an honest man.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
おもちゃ、直して。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムに直接言えよ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
正直、分かんない。
英語の意味メモ
- To be honest, I don't know.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムは正直そうね。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
自転車直さなきゃ。
英語の意味メモ
- I need to fix my bicycle.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
直進してください。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
ネクタイを直して。
英語の意味メモ
- Adjust your tie.
- Straighten your tie.
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR
トムは正直者です。
TatoebaCC BY 2.0 FR
ここに直線を引け。
英語の意味メモ
- Draw a straight line here.
TatoebaCC BY 2.0 FR
すぐに立ち直るよね!
英語の意味メモ
- I believe you'll get over it soon.
TatoebaCC BY 2.0 FR
誤りがあれば直せ。