YOMI読みの道

例文

略を含む例文一覧

略を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 2全70件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件2 / 3次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その本の最終章は省略してよい。

英語の意味メモ

  • You can omit the last chapter of the book.
出典: Tatoeba文番号 206696
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

「国連」は「国際連合」の略です。

英語の意味メモ

  • UN stands for United Nations.
出典: Tatoeba文番号 2664718
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に計画の概略を述べてもらおう。

英語の意味メモ

  • Ask him to sketch out his plan.
出典: Tatoeba文番号 118614
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は策略で役職から追い出された。

英語の意味メモ

  • He was maneuvered out of office.
出典: Tatoeba文番号 106735
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

キャサリン、もしくは略してキャス。

英語の意味メモ

  • Catherine, or Cath for short.
出典: Tatoeba文番号 3367046
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ユネスコが何の略か知っていますか。

英語の意味メモ

  • Do you know what UNESCO stands for?
出典: Tatoeba文番号 192947
TatoebaCC BY 2.0 FR

今夜はどんな策略をお使いになるの。

英語の意味メモ

  • What sort of trickery do you have in store for me tonight?
出典: Tatoeba文番号 171136
TatoebaCC BY 2.0 FR

人々は侵略を撃退することができた。

英語の意味メモ

  • The people could repel the invasion.
出典: Tatoeba文番号 144096
TatoebaCC BY 2.0 FR

他国への侵略は恥ずべき行為である。

英語の意味メモ

  • The invasion of other countries is a shameful action.
出典: Tatoeba文番号 138573
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本はローマ人の侵略を扱っている。

英語の意味メモ

  • This book deals with the invasion of the Romans.
出典: Tatoeba文番号 219676
TatoebaCC BY 2.0 FR

その文からこの言葉を省略すべきです。

英語の意味メモ

  • You should omit this word from the sentence.
出典: Tatoeba文番号 206876
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

レポートのこの部分は省略できますよ。

英語の意味メモ

  • This part of the report may be left out.
出典: Tatoeba文番号 192338
TatoebaCC BY 2.0 FR

最後の2節を省略して歌いましょうか。

英語の意味メモ

  • We'll sing that song, omitting the last two verses.
出典: Tatoeba文番号 170566
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼らは戦車と銃器でその国を侵略した。

英語の意味メモ

  • They invaded the country with tanks and guns.
出典: Tatoeba文番号 96682
TatoebaCC BY 2.0 FR

イングランドはデーン人の侵略をうけた。

英語の意味メモ

  • England was invaded by the Danes.
出典: Tatoeba文番号 228396
TatoebaCC BY 2.0 FR

その仕事場は、侵略者の地区にあるのよ。

英語の意味メモ

  • It's on the aggressor's side of town.
出典: Tatoeba文番号 210307
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。

英語の意味メモ

  • Hitler invaded Poland in 1939.
出典: Tatoeba文番号 197486
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

電話は彼を家から出すための策略だった。

英語の意味メモ

  • The phone call was a trick to get him out of the house.
出典: Tatoeba文番号 124685
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつもの策略にだまされないように。

英語の意味メモ

  • Don't fall for his old tricks.
出典: Tatoeba文番号 114606
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はおそらくこれは策略だろうと思った。

英語の意味メモ

  • He thought maybe this was a trick.
出典: Tatoeba文番号 114256
Tatoebahuizi99CC BY 2.0 FR

我が国を他国の侵略から守らねばならない。

英語の意味メモ

  • We have to defend our country from the foreign aggression.
出典: Tatoeba文番号 186418
TatoebaCC BY 2.0 FR

他国を侵略することは恥ずべき行為である。

英語の意味メモ

  • The invasion of other countries is a shameful action.
出典: Tatoeba文番号 138572
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々の外交と戦略はあきらかに矛盾していた。

英語の意味メモ

  • Our diplomacy and strategy ran in clear contradiction to each other.
出典: Tatoeba文番号 186305
TatoebaCC BY 2.0 FR

原住民は土地を侵略者から守らねばならない。

英語の意味メモ

  • The natives have to defend their land against invaders.
出典: Tatoeba文番号 174992
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。

英語の意味メモ

  • It's a fort built to defend the town from invasion.
出典: Tatoeba文番号 145686