TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は突然怒りだした。
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
彼女は突然黙り込んだ。
英語の意味メモ
- She fell silent suddenly.
- She suddenly fell silent.
TatoebaCC BY 2.0 FR
満腹はごちそうも同然。
英語の意味メモ
- Enough is as good as a feast.
TatoebaCC BY 2.0 FR
明かりは自然に消えた。
英語の意味メモ
- The light went out by itself.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
生活費が断然上がった。
英語の意味メモ
- The cost of life increased drastically.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
やるのは全然構わないよ。
英語の意味メモ
- I don't mind doing that at all.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
不自然すぎて笑っちゃう。
英語の意味メモ
- It's so unnatural that I'm laughing.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
こっちの方が断然いいよ。
英語の意味メモ
- This one is much better.
- This one is definitely better.
- This one is by far better.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
偶然、居合わせただけよ。
英語の意味メモ
- I just happened to be there at that time.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
偶然、彼女に出くわした。
英語の意味メモ
- I met her by accident.
- Coincidentally, I came across my girlfriend.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
突然、音がしなくなった。
英語の意味メモ
- The noise suddenly stopped.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
全然、気がつかなったよ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムは自然保護官なんだ。
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
トムは突然病気になった。
英語の意味メモ
- Tom suddenly fell ill.
- Tom suddenly fell sick.
- Tom suddenly became sick.
TatoebaryuwryyyCC BY 2.0 FR
憮然としてため息をつく。
英語の意味メモ
- He let out a dejected sigh.
TatoebaTanikazCC BY 2.0 FR
自然に境界はありません。
英語の意味メモ
- Nature knows no boundaries.
TatoebaMari_TaguchiCC BY 2.0 FR
サミーの車が突然消えた。
英語の意味メモ
- Sami's car suddenly disappeared.
TatoebademiluneCC BY 2.0 FR
これは偶然じゃなかった。
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR
自然は神秘に満ちている。
英語の意味メモ
- Nature is full of mystery.
TatoebaShirokumaotokoCC BY 2.0 FR
私は全然急いでいません。
TatoebadryhayCC BY 2.0 FR
ドイツ語は全然話せない。
英語の意味メモ
- I can't speak German at all.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
自然の摂理には抗えない。
英語の意味メモ
- You can't go against the laws of nature.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
突然脇腹に痛みが走った。
英語の意味メモ
- I felt a sudden pain in my side.
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
君には全然関係ないでしょ!
英語の意味メモ
- That's none of your business!
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR
私たちは全然似ていない。
英語の意味メモ
- We don't look the same at all.