YOMI読みの道

例文

渋を含む例文一覧

渋を含む外部例文を25件ずつ確認できます。授業プリント、小テスト、読解練習の素材探し向けのページです。

Tatoebaページ 4全104件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件4 / 5次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。

英語の意味メモ

  • Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
出典: Tatoeba文番号 228226
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

山田さんは旅行社から出された見積もりに渋い顔をした。

英語の意味メモ

  • Mr Yamada frowned on the estimate presented by a travel agency.
出典: Tatoeba文番号 169375
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。

英語の意味メモ

  • For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.
出典: Tatoeba文番号 74175
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

渋谷を歩いていてモデルエージェンシーにスカウトされた。

英語の意味メモ

  • I was scouted by a model agency while walking around Shibuya.
出典: Tatoeba文番号 1116750
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。

英語の意味メモ

  • Oh yeah, that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.
出典: Tatoeba文番号 234712
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は交通渋滞で遅れたので、急がなければならなかった。

英語の意味メモ

  • We were delayed by traffic congestion, so we had to hurry.
出典: Tatoeba文番号 151547
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

バイクはいいなあ、渋滞の中でもすいすいと通り抜けられて。

英語の意味メモ

  • Motorbikes are nice. You can move smoothly even through a traffic jam.
  • Motorcycles are great. They can easily get through even in heavy traffic.
出典: Tatoeba文番号 1154175
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが今でかければ、きっと交通渋滞に出くわすでしょう。

英語の意味メモ

  • If you leave now, I'm sure you'll be caught in a traffic jam.
出典: Tatoeba文番号 234071
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう少し早く出かけていたら、交通渋滞を避けられただろう。

英語の意味メモ

  • If you had left a little earlier, you would have avoided the heavy traffic.
  • If you'd left a little earlier, you would've avoided the heavy traffic.
出典: Tatoeba文番号 194086
TatoebaCC BY 2.0 FR

ラッシュアワーの交通渋滞で、到着が2時間遅れてしまった。

英語の意味メモ

  • A rush-hour traffic jam delayed my arrival by two hours.
出典: Tatoeba文番号 192578
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。

英語の意味メモ

  • As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station.
出典: Tatoeba文番号 174114
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

保険会社はどこも経営難で、いっそう支払いが渋くなっている。

英語の意味メモ

  • Insurance companies everywhere are facing hard times and have become even more tight fisted about payouts.
出典: Tatoeba文番号 460421
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

私は陽気で軽い男より、ちょっと翳のある渋い男に惹かれるの。

英語の意味メモ

  • Rather than light-hearted and cheerful men, I'm attracted to sober men with a bit of a dark side to them.
出典: Tatoeba文番号 460419
TatoebaCC BY 2.0 FR

今日では、通勤者達は交通渋滞を当たり前のことと思っている。

英語の意味メモ

  • Nowadays, commuters take traffic jams for granted.
出典: Tatoeba文番号 172016
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は病院へ行く途中、交通渋滞にあって立ち往生してしまった。

英語の意味メモ

  • I was held up on my way to the hospital in a traffic jam.
出典: Tatoeba文番号 153092
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

渋滞で30分の足止めを食らっちゃって、それで到着が遅れたんだ。

英語の意味メモ

  • We were held up for half an hour in the traffic and so we arrived late.
出典: Tatoeba文番号 11267626
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう少し早く出発したならば、彼らは交通渋滞を避けられただろう。

英語の意味メモ

  • Had they left a little earlier, they would have avoided the traffic jam.
  • If they'd left a little earlier, they would've avoided the traffic jam.
出典: Tatoeba文番号 194084
TatoebaCC BY 2.0 FR

交通事故があって、1インチも動かない渋滞になってしまいました。

英語の意味メモ

  • There was a car accident and the traffic didn't move an inch.
出典: Tatoeba文番号 174145
TatoebaCC BY 2.0 FR

渋滞にいらいらして大勢の運転手達はクラクションを鳴らし出した。

英語の意味メモ

  • Impatient at the delay, many drivers began to blow their horns.
出典: Tatoeba文番号 147990
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは、交通渋滞にあったんです。それで20分遅れてしまいました。

英語の意味メモ

  • We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.
出典: Tatoeba文番号 166749
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

柿は栄養価が高く、甘いのは最高に美味ですが、時々渋いのがあります。

英語の意味メモ

  • Persimmons are highly nutritious and a great delicacy, but sometimes you get a sour one.
出典: Tatoeba文番号 460418
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どうやら19号線で交通渋滞があったもんだから、トムは遅刻したらしいよ。

英語の意味メモ

  • Apparently, Tom was late because there was a traffic jam on Rt. 19.
出典: Tatoeba文番号 8853301
TatoebaCC BY 2.0 FR

渋滞にもかかわらず、私はどうにか空港に遅れずに到着することができた。

英語の意味メモ

  • In spite of the heavy traffic, I managed to get to the airport in time.
出典: Tatoeba文番号 147988
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

だからまあ、学生会としても苦渋の決断てやつなんだ。わかってやってくれ。

英語の意味メモ

  • So, well, it's a bitter decision for the student council to make as well. Give 'em a break.
出典: Tatoeba文番号 76585
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

私の仕事が忙しくなったので、家事を分担したいと言ったら、夫が渋い顔をした。

英語の意味メモ

  • When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.
出典: Tatoeba文番号 460420