YOMI読みの道

例文

民を含む例文一覧

民を含むTatoebaの例文を25件ずつ確認できます。前後の文脈や使い方をまとめて見たいときに便利です。

Tatoebaページ 4全535件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、出題素材を探しやすくしています。
  • 外部ソースのため、授業用に使う前に語感や難易度を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件
前の25件4 / 22次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、アメリカ国になった。

英語の意味メモ

  • He became a citizen of the United States.
  • He became an American citizen.
出典: Tatoeba文番号 115707
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はテレビで国に演説した。

英語の意味メモ

  • He gave an address to the nation on TV.
出典: Tatoeba文番号 111796
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は国的ヒーローになった。

英語の意味メモ

  • He became a national hero.
出典: Tatoeba文番号 107247
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は常に衆の味方であった。

英語の意味メモ

  • He was always on the people's side.
出典: Tatoeba文番号 103967
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は人にとって神様でした。

英語の意味メモ

  • He was a god to his people.
出典: Tatoeba文番号 103517
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は主主義を支持している。

英語の意味メモ

  • He stands for democracy.
出典: Tatoeba文番号 99743
TatoebaCC BY 2.0 FR

避難はやっと命拾いをした。

英語の意味メモ

  • The refugees barely escaped death.
出典: Tatoeba文番号 85788
TatoebaCC BY 2.0 FR

衆は支配者たちに反抗した。

英語の意味メモ

  • The people revolted against their rulers.
出典: Tatoeba文番号 81011
TatoebaCC BY 2.0 FR

アジアには多族が住んでいる。

英語の意味メモ

  • Many peoples live in Asia.
出典: Tatoeba文番号 234485
TatoebaCC BY 2.0 FR

いつ主主義は生まれましたか。

英語の意味メモ

  • When did democracy come into existence?
出典: Tatoeba文番号 228608
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

インカ人は信心深い族だった。

英語の意味メモ

  • The Inca were religious people.
出典: Tatoeba文番号 228416
TatoebaCC BY 2.0 FR

その計画は住の反対にあった。

英語の意味メモ

  • The plan met with opposition from the inhabitants.
出典: Tatoeba文番号 211242
TatoebaCC BY 2.0 FR

その農は畑に麦の種をまいた。

英語の意味メモ

  • The farmer sowed his field with wheat.
出典: Tatoeba文番号 207271
TatoebaCC BY 2.0 FR

我々は平和を愛する族である。

英語の意味メモ

  • We are a peace-loving nation.
  • We're a peace-loving nation.
出典: Tatoeba文番号 185542
TatoebaCC BY 2.0 FR

の幸福が政治の目的である。

英語の意味メモ

  • National welfare is the end of politics.
出典: Tatoeba文番号 173029
TatoebaCC BY 2.0 FR

今度の市長は市の評判がよい。

英語の意味メモ

  • The new mayor is well spoken of by the citizens.
出典: Tatoeba文番号 172161
TatoebaCC BY 2.0 FR

女王は国に向けて演説をした。

英語の意味メモ

  • The Queen made an address to the nation.
出典: Tatoeba文番号 147293
TatoebaCC BY 2.0 FR

全市が出てきて彼を歓迎した。

英語の意味メモ

  • The whole population turned out in welcome.
出典: Tatoeba文番号 140804
TatoebaCC BY 2.0 FR

大統領は国に向けて演説した。

英語の意味メモ

  • The President made an address to the nation.
出典: Tatoeba文番号 137337
TatoebaCC BY 2.0 FR

天皇は国の統合の象徴である。

英語の意味メモ

  • The Emperor is the symbol of the unity of the people.
出典: Tatoeba文番号 125041
TatoebaCC BY 2.0 FR

に人道的援助を行いました。

英語の意味メモ

  • We have supplied humanitarian aid to refugees.
出典: Tatoeba文番号 123188
TatoebaCC BY 2.0 FR

達の苦しみを救済すべきだ。

英語の意味メモ

  • We must relieve the refugees of their suffering.
出典: Tatoeba文番号 123186
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本国は戦争を放棄している。

英語の意味メモ

  • The Japanese people have renounced war.
出典: Tatoeba文番号 122318
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は国的英雄と良く言われる。

英語の意味メモ

  • He is often referred to as a national hero.
出典: Tatoeba文番号 107246
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼を国的英雄と考えた。

英語の意味メモ

  • They regarded him as a national hero.
出典: Tatoeba文番号 96294