TatoebaCC BY 2.0 FR
いくら一生懸命働いても、彼の暮らしは少しも良くならなかった。
英語の意味メモ
- However hard he worked, he did not become any better off.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
どんなに一生懸命やっても、私はそれを彼女よりうまくできない。
英語の意味メモ
- However hard I try, I can't do it any better than she can.
- No matter how hard I try, I can't do it any better than she can.
TatoebaCC BY 2.0 FR
もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。
英語の意味メモ
- If you had studied harder, you would have passed the examination.
- If you'd studied harder, you would've passed the examination.
TatoebaCC BY 2.0 FR
一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。
英語の意味メモ
- You'll be able to speak English better if you practice hard.
TatoebaCC BY 2.0 FR
一生懸命勉強すればテストに合格するだろう、と彼は私に言った。
英語の意味メモ
- He said to me, "Study hard, and you will pass the test."
TatoebaCC BY 2.0 FR
私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。
英語の意味メモ
- I regret not having studied harder at school.
TatoebaCC BY 2.0 FR
先生はテストに備えて私たちに一生懸命勉強するように注意した。
英語の意味メモ
- The teacher reminded us to study hard for the test.
TatoebaCC BY 2.0 FR
他の生徒についてゆくために一生懸命に勉強しなければならない。
英語の意味メモ
- I have to study hard to keep up with the other students.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです。
英語の意味メモ
- It is through hard work that he succeeded, not through good luck.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼らは数学のテストのために一生懸命勉強しなければなりません。
英語の意味メモ
- They have to study hard for the math test.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は一生懸命勉強してクラスの人に追いつかねばならなかった。
英語の意味メモ
- She had to study hard to catch up with her classmates.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ジョンは学校で一生懸命勉強した。一方家では母の仕事を手伝った。
英語の意味メモ
- John studied hard at school, while at home he helped his mother with her work.
TatoebaCC BY 2.0 FR
どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。
英語の意味メモ
- However hard I tried, I could not solve the problem.
TatoebaCC BY 2.0 FR
どんなに一生懸命やっても、君は一日でやり遂げることはできない。
英語の意味メモ
- No matter how hard you try, you can't finish it in a day.
TatoebaCC BY 2.0 FR
ほかの学生に遅れないように一生懸命勉強しなければならなかった。
英語の意味メモ
- I had to work hard to keep up with the other students.
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR
もし私に家族がいなければ、こんなに一生懸命に働かないでしょう。
英語の意味メモ
- But for my family, I would not work so hard.
TatoebaCC BY 2.0 FR
一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
英語の意味メモ
- Work hard, and your salary will be raised by degrees.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私たちは合唱コンクールで一等賞をとるために一生懸命がんばった。
英語の意味メモ
- We tried hard to get first prize in the chorus contest.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。
英語の意味メモ
- I have an important business to attend to in my office.
TatoebaCC BY 2.0 FR
私は失った時間を補うために一生懸命に仕事をしなければいけない。
英語の意味メモ
- I must work hard to make up for lost time.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
英語の意味メモ
- He worked hard; as a result he made a great success.
TatoebaCC BY 2.0 FR
彼女は一生懸命勉強して、クラスのみんなに追いつかねばならない。
英語の意味メモ
- She has to study hard and catch up with everybody in her class.
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR
一生懸命練習すれば、もっと上手くフランス語を話せるようになるよ。
英語の意味メモ
- You'll be able to speak French better if you practice hard.
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR
我々は社会的障壁を取り壊すために、懸命に努力しなければならない。
英語の意味メモ
- We must work hard to break down social barriers.
TatoebaCC BY 2.0 FR
出来るだけ一生懸命勉強することによって失った時間を取り返します。
英語の意味メモ
- I will make up for the lost time by studying as hard as I can.